Skip to main content

England in Russian Émigré Poetry: Iosif Brodskii’s ‘V Anglii’

  • Chapter
Under Eastern Eyes

Part of the book series: Studies in Russia and East Europe ((SREE))

  • 15 Accesses

Abstract

As we all know, the literary capital of the First Wave of Russian émigrés, at least after 1925 when economic circumstances made Berlin lose its advantages, was Paris; there were outlying centres in the Slavonic capitals of Prague, Sofia, and Warsaw; there was an even more peripheral outpost in Harbin. After World War II, the centre of gravity shifted to the USA. The Third Wave of emigration has had a triple centre: Paris, the home since 1974 of its most important journal, Kontinent; New York, the place of publication and residence of a large number of its writers; and, in contrast to the earlier situation, Israel. During the entire seventy-year history of the Russian literary emigration, the British Isles has been marginal territory, for various reasons which — while not too controversial — are too complicated to go into in the present essay.1

V Londone tozhe ne polezhish’

Lev Loseff

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

NOTES

  1. Vladimir Nabokov, ‘Universitetskaia poema’, Sovremennye zapiski, XXXIII (1927), pp. 223–54

    Google Scholar 

  2. See Nina Lavroukine, ‘Maurice Baring and D.S. Mirsky: A Literary Relationship’, The Slavonic and East European Review, LXI, 1 (1984), pp. 25–35.

    Google Scholar 

  3. Iurii Ivask, ‘Voskresenie v Rutlande’, Novyi zhurnal, LXXXIX (1967), pp. 87–8.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 1992 School of Slavonic and East European Studies

About this chapter

Cite this chapter

Smith, G.S. (1992). England in Russian Émigré Poetry: Iosif Brodskii’s ‘V Anglii’. In: McMillin, A. (eds) Under Eastern Eyes. Studies in Russia and East Europe . Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1007/978-1-349-21879-0_3

Download citation

Publish with us

Policies and ethics