Skip to main content

The Voyage Out: Towards the Far Side of Language

  • Chapter
Virginia Woolf

Part of the book series: Macmillan Modern Novelists

  • 42 Accesses

Abstract

One of Virginia Woolf’ s most eloquent statements on the role of language appears in her essay ‘On Not Knowing Greek’ where she asserts that, in order to understand Aeschylus,

it is not so necessary to understand Greek as to understand poetry. It is necessary to take that dangerous leap through the air without the support of words which Shakespeare also asks of us Connecting them in a rapid flight of the mind we know instantly and instinctively what they mean, but could not decant that meaning afresh into other words. The meaning is just on the far side of language. (C I, 7)

The passage accurately describes the workings of Woolf’s own mature art, yet even in her first novel, The Voyage Out (1915), language attains the concentration and suggestiveness of poetry. The novel rewards patient analysis, for in Rachels’ restive questioning of the functions of language, Woolf introduces what will become a persistent theme in all her works: the problem of how words can encompass and communicate human experience. Further, it is in The Voyage Out that one discovers Woolf labouring to achieve what she would later effect with felicitous ease: a mode of discourse which compels the reader’s active participation, guiding us to the point where we can make our own intuitive leap, to apprehend a reality that will not submit to denotative prose.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. In ‘A Sketch of the Past’, in her account of reading a poem and suddenly having it become ‘altogether intelligible’, an experience that was probably the original for Rachel’s (quoted above, p. 16), Woolf indicates that an intimate relation exists among moments of being, the process by which they are realised in language, and the kind of reading in which words become ‘experienced’. Ernst Cassirer, exploring the creation of language in his Language and Myth, trans. Susan K. Langer (New York: Dover, 1953)

    Google Scholar 

  2. Louise A. DeSalvo (ed.), ‘Melymbrosia’ by Virginia Woolf: An Early Version of The Voyage Out’ (New York: New York Public Library, 1982) p. 132.

    Google Scholar 

Download references

Authors

Copyright information

© 1991 Edward Bishop

About this chapter

Cite this chapter

Bishop, E. (1991). The Voyage Out: Towards the Far Side of Language. In: Virginia Woolf. Macmillan Modern Novelists. Palgrave, London. https://doi.org/10.1007/978-1-349-21223-1_2

Download citation

Publish with us

Policies and ethics