Conrad’s Languages

  • Norman Page
Part of the Macmillan Literary Companions book series (LICOM)


Conrad’s mother tongue was, of course, Polish; but towards the end of his life, and after long residence in England, married to an English wife, and with largely English-speaking friends, his Polish seems to have deteriorated. Najder points out that, in commenting on an indifferent Polish translation of his story ‘II Conde’, Conrad showed a sense of Polish style that was ‘in general uneven and incomplete’. He adds that Conrad’s few letters in Polish from his later years show a deterioration of syntactical control, and that ‘whenever he wanted to express a more complex idea, he resorted to French expressions’.


Mother Tongue French Word Personal Record Foreign Accent Incurable Tendency 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.


Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Copyright information

© Norman Page 1986

Authors and Affiliations

  • Norman Page

There are no affiliations available

Personalised recommendations