Abstract
Three of the subtlest and most effective elements in the style of EMILY DICKINSON (1830–1886, remaining all her life at Amherst, Massachusetts) are linguistic — the assonance of imperfect rhymes, the distinctive functions of English and Romance vocabulary, and the grammar. More emphasis, too, should be laid on her use of hymn-measures; she did not use them in sincere imitation of hymnody, her religious upbringing having inured her against their often trivial lilt, but it was not just in parody, either — it was simply the kind of metre to which her ear had grown accustomed. The rhyme-and-stress scheme a b c b 4343, and the only slightly less familiar a b c b 3343, are as common in hymnals as in her 1,775 poems, and they impose on her verses a simplicity that veils depth and complexity. Very often she ‘pointed’ her poems with her own strange system of punctuation: James Reeves, in his excellent edition of 181 poems (London: Heinemann, 1959), omits this pointing, and indeed it is hard to print it with consistency.
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Copyright information
© 1985 Basil Cottle
About this chapter
Cite this chapter
Cottle, B. (1985). Emily Dickinson. In: The Language of Literature. Palgrave, London. https://doi.org/10.1007/978-1-349-17989-3_14
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-1-349-17989-3_14
Publisher Name: Palgrave, London
Print ISBN: 978-0-333-37207-4
Online ISBN: 978-1-349-17989-3
eBook Packages: Palgrave Literature & Performing Arts CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)