Abstract
The greatest of the alliterative poems, Piers Plowman, which is also one of the half-dozen greatest poems in the English language, takes its origin from the West Midlands, but allies itself with all levels of English society, shows a notable interest in the poor, and rapidly moves to London and Westminster. It asks the great question that stirred men’s minds everywhere in Europe in the fourteenth century; what shall I do to be saved? A valuable side light on Piers Plowman comes from the long contest in a small Pyrenean village on the margin of France, in the earlier part of the century — Montaillou. It was a conflict between the Inquisition and a small group of heretics centred in the village where peasants, mostly illiterate but not uncultured nor untravelled, spent the long dark evenings by the light of the fire, in rooms thinly partitioned from the beasts, eagerly discussing how their souls might be saved. There was a deep concern for pardon. The story is told by E. Le Roy Ladurie, Montaillou (Paris: Gallimard, 1975; English translation, London: Scolar, 1979).
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Copyright information
© 1983 Derek Brewer
About this chapter
Cite this chapter
Brewer, D. (1983). Piers Plowman. In: English Gothic Literature. Macmillan History of Literature. Palgrave, London. https://doi.org/10.1007/978-1-349-17037-1_10
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-1-349-17037-1_10
Publisher Name: Palgrave, London
Print ISBN: 978-0-333-27139-1
Online ISBN: 978-1-349-17037-1
eBook Packages: Palgrave Literature & Performing Arts CollectionLiterature, Cultural and Media Studies (R0)