Advertisement

Thackeray pp 27-33 | Cite as

Would Have Cogged Well with Scott and Johnson

  • Edward Fitzgerald

Abstract

(2), (6), (7), (8), (9), (10), (13), (17), (18) and (21) from Letters of Edward FitzGerald, ed. William Aldis Wright (1901) i, 17, 193, 238, 250–1, 257, 272–3, 310–11; ii, 50, 53, 198. (3) from Thomas Wright, Life of Edward FitzGerald (1904) i, 114–15. (4), (11), (14), (16) and (19) from A FitzGerald Friendship: Being Hitherto Unpublished Letters from Edward FitzGerald to William Bodham Donne, ed. Neilson Campbell Hannay (New York, 1932) pp. 6, 47, 56, 70, 72. (5) and (15) from Letters and Literary Remains of Edward FitzGerald, ed. William Aldis Wright (1902) i, 64; ii, 137. (20) from Letters of Edward FitzGerald to Fanny Kemble 1871–1883, ed. William Aldis Wright (1902) p. 91. FitzGerald (1809–83), a poet best remembered for his translation The Rubaiyat of Omar Khayyam (1859), was a Cambridge contemporary and thenceforth lifelong friend of Thackeray — and of several other of their Cambridge generation, including Tennyson, who said on his death, ‘Dear old Fitz — I had no truer friend.’ He spent most of his life living in retirement in Woodbridge, Suffolk, seeing his old friends during visits to London, and corresponding amply and brilliantly with them, though apt to be can-tankerously critical of their writings and censorious about hints of their becoming over-worldly. He was closest to Thackeray in his years of unsuccess.

Keywords

True Friend Great World Word Picture Literary Perspective Saturday Review 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Copyright information

© Palgrave Macmillan, a division of Macmillan Publishers Limited 1983

Authors and Affiliations

  • Edward Fitzgerald

There are no affiliations available

Personalised recommendations