Skip to main content

Translating La Ceppède

  • Chapter
Book cover Translating Poetry
  • 59 Accesses

Abstract

Jean de La Ceppède (c. 1548–1623) is a modern rediscovery. Highly regarded in his day (and praised by St Francis de Sales for his ‘learned piety’) he was forgotten as his friend Malherbe laid the foundations of a classical style befitting Louis XIV’s Golden Age. Several good poets suffered eclipse by le Roi Soleil: too serious to be classified as précieux, their work was judged offensive to good taste, reflecting as it did the troubled world of the Wars of Religion. Later in the seventeenth century the English Metaphysicals were to suffer a similar fate, and it is only in the twentieth century that Baroque poetry has been rescued from either oblivion or Curiosity Corner, to be seen as a development rather than a degeneration of the Renaissance.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 129.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 1989 Daniel Weissbort

About this chapter

Cite this chapter

Bosley, K. (1989). Translating La Ceppède. In: Weissbort, D. (eds) Translating Poetry. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1007/978-1-349-10089-7_1

Download citation

Publish with us

Policies and ethics