Advertisement

The Rise, Fall, and Revival of the Banat Bulgarian Literary Language: Sociolinguistic History from the Perspective of Trans-Border Interactions

  • Motoki Nomachi

Abstract

The perception of Banat Bulgarian has oscillated between the view that it is a dialect of Bulgarian and a separate language from its birth until today, a vacillation likely caused by borders. Specifically, the sociolinguistic changes in Banat Bulgarian are likely to be the consequences of border effects, i.e. crossing borders (or immigration), border modifications caused by political changes and trans-border interaction. In spite of the considerable impact of these border effects on language convergence/divergence in other Slavic languages mentioned elsewhere (cf. Busch and Kelly-Holms 2004; Hannan 1996; Woolhiser 2012), the analyses of sociolinguistic changes in the Banat Bulgarian language due to these effects have not been presented until now. Because such sociolinguistic changes can ultimately affect the identification of the speakers and vice versa, the Banat Bulgarian language, as a minority language, presents rather obvious effects on the identity of the speakers in both external and internal linguistic senses.

Keywords

Ethnic Identity Language Policy Minority Language Literary Language Slavic Language 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Asenova, Petja, et al. 2007. Bălgarskite ostrovi na Balkanite. [The Bulgarian Islands in the Balkans {in Bulgarian}]. Sofija: Izdatelstvo Figura.Google Scholar
  2. Auty, Robert. The Linguistic Revival among the Slavs of the Austrian Empire, 1780–1850: The Role of Individuals in the Codification and Acceptance of New Literary Languages (pp. 392–404). The Modern Language Review. Vol. LIII, No. 3, July 1958.Google Scholar
  3. Berecz, Imre. 1851. Manachija kathekismus za katholicsanske paulichane. [A Short Catechism for the Catholic Pavlikians {in Banat Bulgarian}]. Timișoara: Josu Beichel.Google Scholar
  4. Bojadžiev, Pirin. 2005. Bălgarskoto učilište v Bukurešt. [The Bulgarian school in Bucurest {in Bulgarian}]. Timișoara: Săjuz na bănatskite bălgari v Rumnănija.Google Scholar
  5. Busch, Brigitta and Helen Kelly-Holmes eds. 2004. Language, Discourse and Borders in the Yugoslav Successor States. Clevedon: Multilingual Matters LTD.Google Scholar
  6. Crystal, David. 2000. Language Death. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  7. Cvetkov, Ognjan and Augustin Kálápiš. 2010. Săvremenen bălgarski ezik i bălgarski palkenski ezik: Bukvar i čitanka. [Contemporary Bulgarian and Bulgarian Pavlikian: Primer and Reader {in Banat Bulgarian and Bulgarian}]. Sofija: Dăržavna agencija za bălgarite v čužbina.Google Scholar
  8. Ćurčić, Slobodan. 2004. Naselja Banata: geografske karakteristike. [The Colony of Banat {in Serbian}]. Novi Sad: Matica srpska.Google Scholar
  9. Ćurčić, Slobodan and Mlađen Jovanović. 2014. Atlas naselja Vojvodine. II knjiga. Banat. [The Atlas of Colonies of Vojvodina vol. 2. Banat. {in Serbian}]. Novi Sad: Matica srpska.Google Scholar
  10. Čokanj, Anton. 1971. Antolopologiata na Balgarskata poezija ud Banata [The Anthology of Bulgarian Poetry of Banat {in Banat Bulgarian}]. Denta.Google Scholar
  11. Dascălu, Nicolae. 1987. Un modele d’evolution de la presse en Roumnie pendant l’entredeux-guerres; les periodique du Banat, 1919–1939 (pp. 17–30). Revue roumaine d’histoire. Vol. XXVI, No. 1–2.Google Scholar
  12. Dimitrov, Božidar. 1985. Petăr Bogdan Bakšev: bărgarski politik i istorik ot XVII vek. [Peter Bogdan Bakšev: Bulgarian Politician and Historian of 17th Century {in Bulgarian}]. Sofija: Nauka i izkustvo.Google Scholar
  13. Drinov, Marin. 1911. Săčinenija na M.S. Drinova. Tom II. [Writings of M.S. Drinov. vol. 2. {in Bulgarian}]. Sofija: Dăržavna peoatnica.Google Scholar
  14. Dujčev, Ivan. 1938. Čiprovec i văzstanieto prez 1688 godina. [Čiprovec and the Uprising of 1688 {in Bulgarian}]. Sofija: Bălgarsko istoričesko družestvo.Google Scholar
  15. Duličenko, Aleksandr D. 1981. Slavjanskie literaturnye mikrojazyki: Voprosy formirovanija i razvitija. [The Slavic Literary Microlanguages: Questions of Formation and Development {in Russian}]. Tallin: Valgus.Google Scholar
  16. Duličenko 2003. Slavjanskie literaturnye mikrojazyki: Obrazcy tekstov. Tom I. [The Slavic Literary Microlanguages: Text Samples vol. 1 {in Russian}]. Tartu: Izdatel’stvo tartuskogo universiteta.Google Scholar
  17. Duličenko 2011. Osnovy slavjanskoj filologii. Tom II: Lingvističeskaja problematika. [The Foundation of Slavic Philology vol 2: Linguistic Problems {in Russian}]. Opole: Uniwersytet Opolski.Google Scholar
  18. Edwards, John. 2009. Language and Identity. Cambridge: Cambridge University Press. Ethno-demographic Structure of Romania. Available at http://www.edrc.ro/recensamant.jsp?regiune_id=183&2judet_id=2057&localitate_id=0, accessed 15 November 2013. Fasold, Ralph. 1984. The Sociolinguistics of Society. New York: Basil Blackwell.
  19. Galamboš, Tibor. 2002. Skorenovac (Székelykeve): Istorija sela. [Skorenovac: the History of the Village {in Serbian}]. Kovin: LO Press.Google Scholar
  20. Georgiev, Ljubomir. 2010. Bălgarite katolici v Transilvanija i Banat (XVIII—părvata polovina na XIX v.) [The Catholic Bulgarians in Transilvania and Banat (18th century–the First Half of 19th Century) {in Bulgarian}]. Sofija: Nacionalna biblioteka’Sv. sv. Kiril i Metodij’.Google Scholar
  21. Grenoble, Lenore A. and Lindsay J. Whaley 2006. Saving Language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  22. Greenberg, Robert D. 2009. Sociolinguistics in the Balkans (pp. 372–384). In: Ball, Martin J., ed. The Routledge Handbook of Sociolinguistics Around the World. Routledge.Google Scholar
  23. Hagège, Claude. 2009. On the Death and Life of Languages. (Gladding, Jody, Trans.). New Haven and London: Yale University Press.Google Scholar
  24. Ham, Sanda. 2006. Povijest hrvatskih gramatika [The History of Croatian Grammars {in Croatian}]. Zagreb: Nakladni zavod Globus.Google Scholar
  25. Hannan, Kevin. 1996. Borders of Language and Identity in Teschen Silesia. New York: Peter Lang.Google Scholar
  26. Haugen, Einar 1987. Blessing of Babel: Bilingualism and Language Planning. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
  27. Horvat, Vladimir. 2004. Bartol Kašić—otac hrvatskoga jezikoslovlja. [Bartol Kašić—the Father of Croatian Linguistics {in Croatian}]. Zagreb: Sveućilište u Zagrebu.Google Scholar
  28. Institute of the Macedonian Language ‘Krste Misirkov’. 1980. About the MacedonianLanguage. Skopje: Institute of the Macedonian Language.Google Scholar
  29. Institut za bălgarski ezik. 1978. Edinstvoto na bălgarskija ezik v minaloto i dnes. [The Unity of the Bulgarian Language in the Past and Present {in Bulgarian}]. Sofija: Izdatelstvo na bălgarskata akademija na naukite.Google Scholar
  30. Ivanciov, Margareta. 2006. Istorijata i tradicijite na balgarskotu malcinstvu ud Rumanija. [The History and Tradition of the Bulgarian Minority in Romania {in Banat Bulgarian}]. Timișoara: Editura Mirton.Google Scholar
  31. Ivanova, Krasimira. 2000. Aktualni realnosti na natsionalnija văpros i malcinstvenijat problem v Rumumija (1989–1997). [The Actual Realities of National Question and Minority Problem in Romania {in Bulgarian}]. Sofija: Akademicno izdatelstvo ‘Prof. Marin Drinov’.Google Scholar
  32. Jankulov, Borislav. 1961. Pregled kolonizacije Vojvodine u XVIII i XIX veku. [An Overview of Colonization in Vojvodina in 18th and 19th Centuries {in Serbian]. Novi Sad: Matica srpska.Google Scholar
  33. Jireček, Konstantin. 1899. Knjažestvo Bălgarija: Negova povărhnina, priorda, naselenie, duhovna kultura, upravlenie i novejša istorija. [Principality of Bulgaria: Its Territory, Nature, Population, Spiritual Culture, Government, and the Newest History {in Bulgarian}]. Plovdiv: Hr. G. Danov.Google Scholar
  34. Kálápiš, Áugustin. 2014. 145 godina od doseljavanja banatskih Bugara-Palćena u Ivanovo. [145 Years Since the Settlement of the Banat Bulgarians in Ivanovo {in Banat Bulgarian and Serbian}]. Timișoara: Mirton.Google Scholar
  35. Kálápiš, Áugustin and Magdalena Vasilčin Doža. 2011. Sbornik na Balgare-Palcene ud Ivanova. [Collected Essays on the Banat Bulgarians in Ivanovo {in Banat Bulgarian and Serbian}]. Pančevo: Istorijski arhiv u Pančevu.Google Scholar
  36. Kočev, Ivan. 1984. Standartnata i substandartnite (regionalni) formi na bălgarskija ezik. (pp. 297–304) [The Standard and Substandard (regional) Forms of the Bulgarian Language {in Bulgarian}] Bălgarskijaezik. kn. 4.Google Scholar
  37. Kombol, Mihovil. Povijest hrvatske književnosti do preporoda. [The History of the Croatian Literature until Renaissance {in Croatian}]. Zagreb: Matica hrvatska.Google Scholar
  38. Lebanov, Anton. 2006. Izbráni poeziji. [Selected Poems {in Banat Bulgarian and Bulgarian}]. Timișoara: Mirton.Google Scholar
  39. Majewicz, Alfred F. 1989. Języki świata i ich klasyfikowanie. [Language of the World and Their Classification {in Polish}]. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.Google Scholar
  40. Matasović, Ranko. 2011. Hrvatski jezik i drugi europski jezici u 16. stoljeću (pp. 461–481) [The Croatian Language and Other European Languages in 16th Century {in Croatian}] In: Bičanić, Ante, ed. Povijest hrvatskoga jezika 2. knjiga: 16. stoljeće. Zagreb: Društvo za promicanje hrvatske kulture i znanosti CROATICA.Google Scholar
  41. Márkov, Miki. 2010. Antologija na banátskata balgarska literatura. Tom 1. [The Anthology of the Banat Bulgarian Literature. Vol.1 {in Banat Bulgarian}]. Timișoara: Mirton.Google Scholar
  42. Márkov, Miki. 2013. Bišnova preku vremeto. [Bišnov through Time {in Banat Bulgarian}]. Timișoara: Mirton.Google Scholar
  43. Mečkovskaja, N. B. 1998. Jazyk i religija: lekcii po filologii i istorii religij. [Language and Religion: Lectures on Philology and History of Religions {in Russian}]. Moscow: Grand.Google Scholar
  44. Miletič, Ljubomir. Izsledvanija za bălgarite v Sedmigradsko i Banat. [Studies on the Bulgarians in Transilvania and Banat {in Bulgarian}]. Sofija: Izdatelstvo Nauka i izkustvo.Google Scholar
  45. Milev, Nikola. Katoliškata propaganda v Bălgarija prez XVII vek. [Catholic Propaganda in Bulgarian in 17th Century {in Bulgarian}]. Sofija: Carska pridvorna pečatnica.Google Scholar
  46. Mladenov, Maksim, et al., eds. 1994. Bălgarite v Rumanija. XVII–XX v. Dokumenti i materiali. [Bulgarians in Romania. 17th-20th Centuries {in Bulgarian}]. Sofija: Akademicno izdatelstvo ‘Prof. Marin Drinov’.Google Scholar
  47. Mojzes, Paul. 1992. Religious Liberty in Eastern Europe and the USSR: Before and after the Great Transformation. New York: East European Monographs.Google Scholar
  48. Njagulov, Blagovest. 1998. Malcinstvenoto dviženie na banatskite bălgari v Rumunija: 1935–1940. (pp. 109–132). [The Minority Movement of the Banat Bulgarians in Romania: 1935–1940 {in Bulgarian}] Istoričeski pregled. Tom 5–6.Google Scholar
  49. Njagulov, Blagovest. 1999. Banatskite bălgari. [The Banat Bulgarians {in Bulgarian}]. Sofija: Paradigma.Google Scholar
  50. Olesch, Reinhold ed. 1977. Bartholomaeus Cassius. Institutiones Linguae Illyricae. [Bartol Kašić. Handbook of the Illyrian Language {in Latin}]. Köln: Bölau Verlag.Google Scholar
  51. Pačev, Angel. 2006. Ezikovite obštnosti: V uslovijata na evropejzatsija i globalizatsija. [The Linguistic Community: Under the Conditions of Europeanization and Globalization {in Bulgarian}]. Sofija: Sema RŠ.Google Scholar
  52. Peti-Stantić, Anita. 2008. Jezik naš i/ili njihov. Vježbe iz poredbene povijesti južnoslavenskih standardizacijskih procesa. [Language, Ours and/or Theirs: Essays on the Comparative History of South Slavic Standardization Processes {in Croatian}]. Zagreb: Srednja Evropa.Google Scholar
  53. Petkanova, Donka. 1997. Starobálgarska literatura IXXVIII vek. [The Old Bulgarian Literature 9th-18th Centuries {in Bulgarian}]. Sofija: Universitetsko izdatelstvo ‘Sv. Kliment Ohridski’.Google Scholar
  54. Paulston, Bratt Christina and Donald Peckham eds. 1998. Linguistic Minorities in Central and Eastern Europe. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.Google Scholar
  55. Promitzer, Christian et al. eds. 2009. (Hidden) Minorities: Language and Ethnic Identity between Central Europe and the Balkans. Berlin and Wien: LIT.Google Scholar
  56. Rill, Jozu. 1866. Bâlgàrskutu Právupísanji. [The Bulgarian Orthography {in Banat Bulgarian}]. Péštà: G. Emich.Google Scholar
  57. Ronkov, Jáku. 1938. Istorijata na balgarete ud Banata. [The History of Banat Bulgarians {in Banat Bulgarian}]. Timișoara. Banatsći balgarsći glásnić.Google Scholar
  58. Sapir, Edward. 1985. Selected Writings in Language, Culture, and Personality. Berkeley and Los Angeles: University of California Press.Google Scholar
  59. Sokolovska, Valentina. 2010. Akulturacija etničkih grupa u Vojvodini. [Acculturation of Ethnic Groups in Vojvodina {in Serbian}]. Novi Sad: Mediterran Publishing.Google Scholar
  60. Stanimirov, Svilen. 1988. Političeskata dejnost na bălgarite katolici prez 30-te/70-te godini na XVII vek. [Political Activity of the Catholic Bulgarians during 1630–1670 {in Bulgarian}]. Sofija: Izdatelstvo Nauka i izkustvo.Google Scholar
  61. Stojkov, Stojko. 1967. Banatskijat govor. [The Banat Dialect {in Bulgarian}]. Sofija: Bălgarska akademija na naukite.Google Scholar
  62. Stojkov, Stojko. 1968. Leksikata na banatskija govor. [The Lexicon of the Banat Dialect {in Bulgarian}]. Sofija: Bălgarska akademija na naukite.Google Scholar
  63. Stojkov, Stojko. 2002. Bălgarska dialektologija. [The Bulgarian Dialectology {in Bulgarian}]. Sofija: Akademično izdatelstvo ‘Prof. Marin Drinov’.Google Scholar
  64. Stojkov, Stojko. 2008. Izbrani ezikovedski trudove. [Selected Linguistic Writings {in Bulgarian}]. Sofija: Akademicno izdatelstvo ‘Prof. Marin Drinov’.Google Scholar
  65. Telbis, Péri. 2012. Monográfija na sélutu Telepa. [Monography on the Village Telepa {in Banat Bulgarian}]. Timișoara: Mirton.Google Scholar
  66. Telbis, Karol. 1938. 200 gudini u Banata 1738–1938: života i običája na banatsćite balgare. [200 Years in Banat 1738–1938: Life and Customs of the Banat Bulgarians {in Banat Bulgarian}]. Timișoara: Banatsći balgarsći glásnič.Google Scholar
  67. Telbizov, Karol. 1979. Bălgarskata regionalna hudožectvena literatura v Banat: kratăk istoričeski očerk. (pp. 60–70). [The Bulgarian Regional Artistic Literature in Banat {in Bulgarian}]. Ezik i literatura. Sofija: Družestvo na bălgaristite.Google Scholar
  68. Telbizov, Karol and Marija Vekova-Telbizova. 1963. Tradicionen bit i kultura na banatskite bălgari. [The Traditional Custom and Culture of the Banat Bulgarians {in Bulgarian}]. Sofija: Bălgarska akademija na naukite.Google Scholar
  69. Telbizov, Karol, et al. 1996. Bălgarskoto obrazovanie v Banat i Transilvanija. [The Bulgarian Education in Banat and Transilvania {in Bulgarian}]. Veliko Tărnovo: Universitetsko izdatelstvo Sv. sv. Kiril i Metodij.Google Scholar
  70. Tolstoj, N. I. 1988. Istorija i struktura slavjanskix literaturnyx jazykov. [The History and Structure of the Slavic Literary Languages {in Russian}]. Moscow: Nauka.Google Scholar
  71. Tolstoj, N.I. 1998. Izbrannye trudy tom II [Selected works vol.2 {in Russian}]. Moscow: Jazyki russkoj kul’tury.Google Scholar
  72. UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger. Available at http://www.unesco.org/culture/languages-atlas/en/atlasmap.html, accessed 15. October 2013.
  73. Vasilčin, Jáni. 1991. Biblija i Kátakizmus za dicáta. [Bible and Catechism for Children {in Banat Bulgarian}]. Stár Bišnov: Rimska-katoličánska Biskupija.Google Scholar
  74. Vasilčin, Jáni. 2012. Banátsćija balgarsći dialekt i pismenus. [The Banat Bulgarian Dialect and Literacy {in Banat Bulgarian}]. Stár Bišnov: Rimska-katoličánska Biskupija.Google Scholar
  75. Vasilčin, Jáni. 2013. Dugadjáji ud istorijata na balgarete i na Balgarete-Palćene. [The Historical Events of Bulgarians and Pavlikians {in Banat Bulgarian}]. Timișoara: Editura Waldpress.Google Scholar
  76. Večernje novosti online. Available at http://www.novosti.rs/вести/насловна/репортаже.409.html:296590-палћански-језик-одлази-у-заборав, accessed 20. November 2014.
  77. Vukajlović, Vladimir D. 1997. Prostorni raspored etničkih grupa u Pančevu. [The Spatial Distribution of the Ethnic Groups in Pančevo {in Serbian}]. Pančevo. Istorijski arhiv u Pančevu.Google Scholar
  78. Wolf, Josef. 2004. Development of Ethnic Structure in the Banat 1890–1992. Wien: Österreichisches Ost- und Südosteuropa-Institute.Google Scholar
  79. Woolhiser, Curt F. 2011. Border Effects in European Dialect Continua: Dialect Maintenance and Change (pp. 501–523 ). In Kortmann, Bernd and Johan van der Auwera, eds. The Languages and Linguistics of Europe. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
  80. Walczak-Mikołajczakowa, Mariola. 2004. Piśmiennictwo katolickie w Bułgarii: Język utworów II połowy XVIII wieku. [The Catholic Literacy in Bulgaria: The Language of Works in the Second Half of the 18th Century {in Polish}]. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.Google Scholar
  81. Zatyko, Vivien. 1995. Hungarian-Bulgarians? Ethnic identity and the Process of Acculturation among the Bulgarians of the Banat region (pp. 193–199 ). In: Teppo Korhonen ed. Encountering Ethnicities: Ethnological Aspects on Ethnicity, Identity and Migration (Studia Fennica; Ethnologica 3). Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.Google Scholar

Copyright information

© Motoki Nomachi 2016

Authors and Affiliations

  • Motoki Nomachi

There are no affiliations available

Personalised recommendations