Skip to main content

Deconstruction and the Postcolonial

  • Chapter

Abstract

‘I do not believe that anyone can detect by reading, if I do not myself declare it, that I am a “French Algerian”’ (Derrida, 1998, p. 46). True, for when I wrote White Mythologies, I knew that you had been born in Algeria, in the very year that had witnessed the celebrations of the centenary of the French invasion. (Something for Algerians to celebrate indeed.) You had once guardedly spoken of your childhood memories, your ‘nostalgeria’, far more briefly though than Cixous had recalled her ‘Algeriance’ (Derrida, 1985; Cixous, 1998). That was, however, my only lead, apart from when I had first seen you in 1979 and understood immediately that you were no ‘français de souche’. What a relief. No blockhead, at least. All the same, even before that moment I already knew that something serious was going on. It was as plain as punch even if I found it impossible then to identify where it was coming from. What was certain was that it was somewhere else, and that it was producing a strong effect of disorientation (for which read ‘disoccidentation’).

When Mahmoud Wad Ahmed was brought in shackles to Kitchener after his defeat at the battle of Atbara, Kitchener said to him, ‘Why have you come to my country to lay waste and plunder?’ It was the intruder who said this to the person whose land it was, and the owner of the land bowed his head and said nothing. So let it be with me. … The ships at first sailed down the Nile carrying guns not bread, and the railways were originally set up to transport troops; the schools were started so as to teach us how to say ‘Yes’ in their language. They imported to us the germ of the greatest European violence, as seen on the Somme and at Verdun, the like of which the world had never previously known, the germ of a deadly disease that struck them more than a thousand years ago.

Salih, 1969, pp. 94–5

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Works Cited

  • Ahmad, Aijaz (1969), Poems by Ghalib, trans. Aijaz Ahmad et al., with a Forenote by Aijaz Ahmad (New York: Hudson Review).

    Google Scholar 

  • Ahmad, Aijaz (1992), In Theory: Classes, Nations, Literatures (London: Verso).

    Google Scholar 

  • Ahmad, Aijaz (1996), ‘The Politics of Literary Postcoloniality’, in Contemporary Postcolonial Theory: A Reader, ed. Padmini Mongia (London: Edward Arnold), pp. 276–93.

    Google Scholar 

  • Bennington, Geoffrey and Derrida, Jacques (1993), Jacques Derrida [ 1991 ] (Chicago, IL: University of Chicago Press).

    Google Scholar 

  • Bhabha, Homi K. (1994), The Location of Culture (London: Routledge).

    Google Scholar 

  • Bourdieu, Pierre (1958), Sociologie de l’Algérie (Paris: Presses universitaires de France

    Google Scholar 

  • Bourdieu, Pierre and Darbel, Alain (1963), Travail et travailleurs en Algérie (Paris: Mouton).

    Google Scholar 

  • Bourdieu, Pierre and Sayad, Abdelmalek (1964), Le déracinement: la crise de l’agriculture traditionnelle en Algérie (Paris: Editions de Minuit).

    Google Scholar 

  • Bourdieu, Pierre and Nice, Richard (1979), Algeria 1960: Essays (Cambridge: Cambridge University Press).

    Google Scholar 

  • Calvet, Pierre (1974), Linguistique et colonialisme: petit traité de glottophagie (Paris, Payot).

    Google Scholar 

  • Chatterjee, Partha (1986), Nationalist Thought and the Colonial World: A Derivative Discourse (London: Zed Press).

    Google Scholar 

  • Cixous, Hélène (1998), ‘My Algeriance, in Other Words: to Depart Not to Arrive from Algeria’, in Stigmata: Escaping Texts (London: Routledge), pp. 153–72.

    Google Scholar 

  • Cixous, Hélène and Clément, Catherine (1986), The Newly Born Woman, trans. Betsy Wing (Manchester: Manchester University Press).

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1976), Of Grammatology [1967], trans. Gayatri Chakravorty Spivak (Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press).

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1978), Writing and Difference [ 1967 ] (London: Routledge).

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1979), Seminar with the Oxford Literary Review, unpublished transcript.

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1980), ‘An Interview with Jacques Derrida’, with J. Kearns and K. Newton, The Literary Review, no. 14, 18 April–1 May 1.

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1981), Positions [1972], trans. Alan Bass (Chicago, IL: University of Chicago Press).

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1982), Margins of Philosophy [1972], trans. Alan Bass (Chicago, IL: University of Chicago Press).

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1985), ‘An Interview with Derrida’ [‘Derrida l’insoumis’, 1983 ], in Derrida and Difference, ed. David Wood and R. Bernasconi (Warwick: Parousia Press), pp. 107–27.

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1987a), Psyché Inventions de 1’autre (Paris: Galilée).

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1987b), The Post Card [1980], trans. Alan Bass (Chicago, IL: University of Chicago Press).

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1992), The Other Heading: Reflections on Today’s Europe [ 1991 ] (Bloomington, IN: Indiana University Press).

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1993), Aporias, trans. Thomas Dutoit (Stanford, CA: Stanford University Press).

    Google Scholar 

  • Derrida, Jacques (1998), Monolingualism of the Other, or the Prosthesis of Origin [1996], trans. Patrick Mensah (Stanford, CA: Stanford University Press).

    Google Scholar 

  • de Saussure, Léopold (1899), Psychologie de la colonisation française dans ses rapports avec les sociétés indigènes (Paris: Félix Alcan).

    Google Scholar 

  • de Tocqueville, Alexis (1988), De la colonie en Algérie, présentation de Tzvetan Todorov (Bruxelles: Éditions Complexe).

    Google Scholar 

  • Fabian, Johannes (1986), Language and Colonial Power: The Appropriation of Swahili in the Former Belgian Congo, 1880–1938 (Berkeley, CA: University of California Press).

    Google Scholar 

  • Fanon, Franz (1967), The Wretched of the Earth [1961], trans. Constance Farrington (Harmondsworth: Penguin).

    Google Scholar 

  • Hutton, Christopher M. (1999), Linguistics and the Third Reich: Mother-Tongue Fascism, Race and the Science of Language (London: Routledge).

    Google Scholar 

  • Laclau, Ernesto and Mouffe, Chantal (1985), Hegemony and Socialist Strategy: Towards a Democratic Politics, trans. Winston Moore and Paul Cammack (London: Verso).

    Google Scholar 

  • Laloum, Jean and Allouche, Jean Luce (1992), Les juifs d’Algérie: Images et textes (Paris: Éditions du Scribe).

    Google Scholar 

  • Lamouchi, Noureddine (1996), Jean-Paul Sartre et le tiers monde. Rhétorique d’un discours anticolonialiste (Paris: L’Harmattan).

    Google Scholar 

  • Lévi-Strauss, Claude (1966), The Savage Mind [1962], trans. anon. (London: Weidenfeld and Nicolson).

    Google Scholar 

  • Lévi-Strauss, Claude (1968), Structural Anthropology, vol. I, trans. Claire Jacobson and Brooke Grundfest Schoepf (London: Allen Lane).

    Google Scholar 

  • Lyotard, Jean-François (1993), Political Writings, trans. Bill Readings and Kevin Paul Geiman (London: UCL Press).

    Google Scholar 

  • Memmi, Albert (1967), The Coloniser and the Colonised [1957], with an Introduction by Jean-Paul Sartre (Boston, MA: Beacon Press).

    Google Scholar 

  • Meynier, Gilbert (1981), L’Algérie révélée: La guerre de 1914–1918 et le premier quart du XX e siècle (Genève: Droz).

    Google Scholar 

  • Prochaska, David (1990), Making Algeria French: Colonialism in Bône, 1870–1920 (Cambridge: Cambridge University Press).

    Google Scholar 

  • Rama, Angel (1996), The Lettered City, trans. and ed. John Charles Chasteen (Durham, NC: Duke University Press).

    Google Scholar 

  • Said, Edward (1978), Orientalism: Western Representations of the Orient (London: Routledge).

    Google Scholar 

  • Salih, Tayeb (1969), Season of Migration to the North, trans. Denys Johnson-Davies (Oxford: Heinemann).

    Google Scholar 

  • Sartre, Jean-Paul (1976), Critique of Dialectial Reason: Theory of Practical Ensembles [1960], vol. 1, trans. Alan Sheridan- Smith (London: Verso).

    Google Scholar 

  • Sartre, Jean-Paul (1978), The Problem of Method [1960], trans. Hazel E. Barnes (London: Methuen).

    Google Scholar 

  • Sartre, Jean-Paul (1991), Critique of Dialectial Reason: The Intelligibility of History [1985], vol. 2, ed. Arlette Elkaïm Sartre, trans. Quintin Hoare (London: Verso).

    Google Scholar 

  • Spivak, Gayatri Chakravorty (1993), Outside in the Teaching Machine (London: Routledge).

    Google Scholar 

  • Tiffin, Helen and Slemon, Stephen (1989), After Europe: Critical Theory and Postcolonial Writing (Sydney: Dangaroo Press).

    Google Scholar 

  • Weber, Samuel (1982), The Legend of Freud (Minneapolis, MN: Minnesota University Press).

    Google Scholar 

  • Wood, Nancy (1998), ‘Remembering the Jews of Algeria’, in Translating ‘Algeria’, Parallax 7, pp. 169–84.

    Google Scholar 

  • Young, Robert (1990), White Mythologies: Writing History and the West (London: Routledge).

    Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 2000 Robert J. C. Young

About this chapter

Cite this chapter

Young, R.J.C. (2000). Deconstruction and the Postcolonial. In: Royle, N. (eds) Deconstructions. Palgrave, London. https://doi.org/10.1007/978-1-137-06095-2_11

Download citation

Publish with us

Policies and ethics