Abstract
The purpose of this book is to extend the historical dimension of Paul Gilroy’s original conception of the black Atlantic. I argue that the literary interplay, and the creative potential and hybridity that Gilroy sees as definitive of the black Atlantic began with precolonial English characterizations of Africa, blacks, and the landscapes they occupied, and not with the advent of the Middle Passage, as Gilroy argues. The contemporary Anglophone Caribbean writers I discuss engage with concepts that first entered the English language through those characterizations, using them to create new, hybridized identities capable of surviving in the face of centuries-old racisms. In this way, I argue, they create a black Atlantic that is not only culturally hybrid, but that displays what I call a temporally synchronous hybridity—that is, a hybridity within which elements of the precolonial past are actively involved in shaping and understanding the contemporary realities of the Caribbean, and in the movement of the present into the future. This reconsideration of the history of the Anglophone black Atlantic is written as a response to several criticisms of Gilroy’s original conception of the black Atlantic which have all focused on the theory of its advent in the Middle Passage. I suggest that reading past the Middle Passage to the black Atlantic’s precolonial beginnings allows us to add a greater sense of historicity to Gilroy’s conception, thus further advancing the work he set out to do.
“When you think of it, water is everything. Or rather, Water ventures into everything and becomes everything. It has All tastes and moods imaginable; water is history And the end of the world is water also.”
(From The T.E. Lawrence Poems, by Gwendolyn MacEwen)
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Notes
For a history of the term and its cognates see Charles Stewart, “Syncretism and its Synonyms: Reflections on Cultural Mixture,” Diacritics: A Review of Contemporary Criticism 29:3 (Fall 1999): 40–62.
On this see also Edna Aizenberg, “ ‘I Walked With a Zombie’: The Pleasures and Perils of Postcolonial Hybridity,” World Literature Today: A Literary Quarterly of the University of Oklahoma 73:3 (Summer 1999): 461–466.
Other examples of this method are Davis (1998); Biddick and Uebel, both in Jeffrey J. Cohen, ed., The Postcolonial Middle Ages (New York: St. Martin’s Press, 2000) 35–52, 261–282.
Kathleen Biddick, The Shock of Medievalism ( Durham, NC: Duke University Press, 1998 ).
See James Campbell et al., eds., The Anglo-Saxons ( New York: Penguin, 1982 ).
Copyright information
© 2006 Kofi Omoniyi Sylvanus Campbell
About this chapter
Cite this chapter
Campbell, K.O.S. (2006). Introduction. In: Literature and Culture in the Black Atlantic. Palgrave Macmillan, New York. https://doi.org/10.1007/978-1-137-05613-9_1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-1-137-05613-9_1
Publisher Name: Palgrave Macmillan, New York
Print ISBN: 978-1-349-73650-8
Online ISBN: 978-1-137-05613-9
eBook Packages: Palgrave Social & Cultural Studies CollectionSocial Sciences (R0)