Rekhti Poetry: Love between Women (Urdu)
Rekhti is the feminine of Rekhta, which is what Urdu was originally called. But “Rekhti” usually refers to poetry written by male poets in the female voice and using female idiom in Lucknow in the late eighteenth and nineteenth centuries.
KeywordsGood Labor Female Voice Urdu Language Persian Word Unique Pace
Unable to display preview. Download preview PDF.
- 1.Muhammad Hussain Azad, Aab-i Hayat, (1907; Lucknow: Urdu Academy, 1997), 221.Google Scholar
- 2.See Farhatullah Beg, Dilli ki Aakhri Shama, trans. The Last Mushaira of Delhi, (New Delhi: Orient Longman, 1979).Google Scholar
- 3.Nurul Hasan Naqvi, ed., Kulliyat-i Jur’at, (Aligarh: Muslim University, 1971), 15.Google Scholar
- 4.Ali Jawad Zaidi, A History of Urdu Literature (London: Oxford University Press, 1964), 142.Google Scholar
- 5.T. Graham Bailey, A History of Urdu Literature, (1928; Delhi: Sumit Publications, 1979), 54.Google Scholar
- 6.Iqtida Husain, ed., Kulliyat-e Jur’at (Napoli: Istituto Universitario Orientale, 1971), II: 261–62Google Scholar
- 13.All translations of Rangeens and Insha’s poems are from S. S. M. Naqvi, ed., Intikhab-i Rekhti (Lucknow: Urdu Academy, 1983).Google Scholar