Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
David Aha, Dennis Kibler, and Marc Albert. Instance-based learning algorithms. Machine Learning, 6:37–66, 1991.
Eric Akkerman. An independent analysis of the LDOCE grammar coding system. In Bran Boguraev and Ted Briscoe, editors, Computational Lexicography for Natural Language Processing, pages 65–83. Longman Group UK Limited, Harlow, GB, 1989.
Marie-Hélène Antoni-Lay, Gil Francopoulo, and Laurence Zaysser. A generic model for reuseable lexicons: The Genelex project. Literary and Linguistic Computing, 9(1):47–54, 1994.
Beryl Atkins. Tools for computer-aided corpus-lexicography: the hector project. In Ferenc Kiefer et al., editor, Papers in Computational Lexicography — Complex'92, pages 1–59, Budapest, 1992.
Beryl Atkins and Beth Levin. Admitting impediments. In Uri Zernik, editor, Exploiting On-Line Resources to Build a Lexicon, pages 233–262. Lawrence Erlbaum Associates, Hillsdale, New Jersey, 1991.
Remo Bindi, Nicloletta Calzolari, Monica Monachini, and Antonio Zampolli. Corpora and computational lexica: integration of different methodologies of lexical knowledge acquisition. Literary and Linguistic Computing, 9(1):29–46, 1994.
Brigitte Bläser, Angelika Storrer, and Ulrike Schwall. A reusable lexical database tool for machine translation. In Proceedings of the Twelfth International Conference on Computational Linguistics (COLING), pages 510–516, Nantes, 1992.
Brigitte Bläser and Matthias Werrnke. Projekt “Elektronische Wörterbücher und Lexika”: Abschlußbericht der Definitionsphase. IWBS-Report 145, IBM Germany, Heidelberg, Stuttgart, 1990.
Bran Boguraev. Machine-readable dictionaries and computational linguistics research. Research Report RC 17854, IBM Research Division, Yorktown Heights, New York, 1992.
Bran Boguraev and Ted Briscoe. Introduction. In Bran Boguraev and Ted Briscoe, editors, Computational Lexicography for Natural Language Processing, pages 1–40. Longman Group UK Limited, Harlow, GB, 1989.
Bran Boguraev and Ted Briscoe. Utilising the LDOCE grammar codes. In Bran Boguraev and Ted Briscoe, editors, Computational Lexicography for Natural Language Processing, pages 85–116. Longman Group UK Limited, Harlow, GB, 1989.
Michael Brent. Automatic acquisition of subcategorization frames from untagged text. In Proceedings of the 29th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL), pages 209–214, Berkeley, California, 1991.
Ted Briscoe. Lexical issues in natural language processing. In Ewan Klein and Frank Veltman, editors, 1991 Symposium Proceedings on Natural Language and Speech, pages 39–68. Springer-Verlag, Berlin, Heidelberg, 1991.
Peter Brown, Vincent Delia Pietra, Stephen Delia Pietra, and Robert Mercer. The mathematics of statistical machine translation: parameter estimation. Computational Linguistics, 19(2):263–311, 1993.
Roy Byrd, Nicloletta Calzolari, Martin Chodorow, Judith Klavans, Mary Neff, and Omneya Rizk. Tools and methods for computational lexicology. Computational Linguistics, 13(3):219–240, 1987.
Nicoletta Calzolari. Lexical databases and textual corpora: perspectives of integration for a lexical knowledge base. In Uri Zernik, editor, Lexical Acquisition: Exploiting On-Line Resources to Build a Lexicon, pages 191–208. Lawrence Erlbaum Associates, Hillsdale, New Jersey, 1991.
Nicoletta Calzolari and Remo Bindi. Acquisition of lexical information from a large textual Italian corpus. In Proceedings of the 13th International Conference on Computational Linguistics (COLING), pages 54–59, Helsinki, 1990.
Clarie Cardie. A case-based approach to knowledge acquisition for domain-specific sentence analysis. In Proceedings of the AAAI-93 National Conference on Artificial Intelligence, pages 798–803, 1993.
Kenneth Church and Patrick Hanks. Word association norms, mutual information, and lexicography. Computational Linguistics, 16(1):22–29, 1990.
Sam Coates-Stephens. Automatic lexical acquisition using within-text descriptors of proper nouns. In Proceedings of the Seventh Annual Conference of the UW Centre for the New OED and Text Research: Using Corpora, pages 154–166, Waterloo, Ontario, 1991. UW Centre for the New OED and Text Research.
Ido Dagan, Alon Itai, and Ulrike Schwall. Two languages are more informative than one. In Proceedings of the 29th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL), pages 130–137, Berkeley, California, 1991.
Ido Dagan, Herbert Leass, John Justeson, Shalom Lappin, and Amnon Ribak. Syntax and lexical statistics in anaphora resolution. Journal of Applied Artificial Intelligence, 1995. to appear.
Beatrice Daille, Eric Gaussier, and Jean-Marc Langé. Towards automatic extraction of monolingual and bilingual terminology. In Proceedings of the Thirteenth International Conference on Computational Linguistics (COLING), pages 515–521, Kyoto, 1994.
Martin Emele and Ulrich Heid. DELIS: tools for corpus-based lexicon building. In Harald Trost, editor, Proceedings of KONVENS'94 — Verarbeitung natürlicher Sprache, pages 415–418, Wien, 1994.
William Gale and Kenneth Church. Identifying word correspondences in parallel texts. In Proceedings of the 4th Darpa Workshop on Speech and Natural Language, pages 152–157, 1991.
Ralf Hauser and Angelika Storrer. Dictionary entry parsing using the LexParse system. Lexicographica, 9:174–219, 1993.
Marti Hearst. Noun homograph disambiguation using local context in large text corpora. In Proceedings of the Seventh Annual Conference of the UW Centre for the New OED and Text Research: Using Corpora, pages 1–22, Waterloo, Canada, 1991. UW Centre for the New OED and Text Research.
Marti Hearst. Automatic acquisition of hyponyms from large text corpora. In Proceedings of the Twelfth International Conference on Computational Linguistics (COLING), pages 539–545, Nantes, 1992.
Ulrich Heid. Relating lexicon and corpus: computational support for corpusbased lexicon building in DELIS. In W. Martin et al., editor, Proceedings of EURALEX'94, pages 459–471, Amsterdam, 1994.
Ulrich Heid and John McNaught. EUROTRA-7 Study: Feasibility and project definition study on the reusability of lexical and terminological resources in computerized applications. Final report, CEC-DG XIII, Luxemburg, 1991.
Donald Hindle. Noun classification from predicate-argument structures. In Proceedings of the 28th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL), pages 268–275, Pittsburgh, Pennsylvania, 1990.
Donald Hindle and Mats Rooth. Structural ambiguity and lexical relations. Computational Linguistics, 19(1):102–120, 1993.
Bill Keller. Feature Logics, Infinitary Descriptions and Grammar, volume 44 of CSLI Lecture Notes. Center for the Study of Language and Information, Stanford, California, 1993.
Judith Klavans and Evelyne Tzoukermann. Linking bilingual corpora and machine readable dictionaries with the BICORD system. In Proceedings of the 6th Annual Conference of the UW Centre for the New Oxford English Dictionary and Text Research, pages 19–29, Waterloo, Ontario, 1990.
Eugenie Knops and Gregor Thurmair. Design of a multifunctional lexicon. In Helmi Sonneveld and Kurt Loenig, editors, Terminology: Applications in Interdisciplinary Communication, pages 87–110. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam and Philadelphia, 1993.
Marianne Kugler, Gerhard Heyer, Ralf Kese, Beate von Kleist-Retzow, and Günter Winkelmann. The translator's workbench: an environment for multi-lingual text processing and translation. In Proceedings of the Third Machine Translation Summit, pages 81–83, Washington, D.C., 1991.
Shalom Lappin and Herbert Leass. An algorithm for pronominal anaphora resolution. Computational Linguistics, 1995. to appear.
Christopher Manning. Automatic acquisition of a large subcategorization dictionary from corpora. In Proceedings of the 31st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL), pages 235–242, Columbus, Ohio, 1991.
Mary Neff and Bran Boguraev. From machine-readable dictionaries to lexical data bases. Research Report RC 17854, IBM Research Division, Yorktown Heights, New York, 1990.
Mary Neff and Michael McCord. Acquiring lexical data from machine-readable dictionary resources for machine translation. In Proceedings of the 2nd IBM I.T.L. Conference on Natural Language Processing, pages 235–244, Paris, 1990. Compagnie IBM France.
Lee Ruggels. Example-based machine translation advances in Japan. TechLink: Natural Lanaguage Processing, March 1994. Supplied by the TechMonitoring Service of SRI International.
Satoshi Sato and Makoto Nagao. Toward memory-based translation. In Proceedings of the 13th International Conference on Computational Linguistics (COLING), pages 247–252, Helsinki, 1990.
Anne Schiller and Petra Steffens. Morphological processing in the two-level paradigm. In Otthein Herzog and Claus-Rainer Rollinger, editors, Text Understanding in LILOG, pages 112–126. Springer-Verlag, Berlin, Heidelberg, 1991.
Jörg Schütz and Folker Caroli. An architecture for reusable lexical resources in a multi-theoretical environment, DOC-8 of the EUROTRA-7 study. Technical report, CEC-DG XIII, Luxemburg, 1991.
Frank Smadja. Macrocoding the lexicon with co-occurrence knowledge. In Uri Zemik, editor, Lexical Acquisition: Exploiting On-Line Resources to Build a Lexicon, pages 165–189. Lawrence Erlbaum Associates, Hillsdale, New Jersey, 1991.
Frank Smadja and Kathleen McKeown. Automatically extracting and representing collocations for language generation. In Proceedings of the 28th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL), pages 252–259, Pittsburgh, Pennsylvania, 1990.
Keh-Yih Su and Jing-Shin Chang. Why corpus-based statistics-oriented machine translation. In Proceedings of the Fourth International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation (TMI), pages 249–262, Montréal, Canada, 1992.
Hans Uszkoreit. Toward a polytheoretical lexicon. In Proceedings of the Workshop on Automating the Lexicon, Marina di Grosseto, Italy, 1986.
Takehito Utsuro, Yuji Matsumoto, and Makoto Nagao. Verbal case frame acquisition from bilingual corpora. In Proceedings of the 13th International Joint Conference on Artificial Intelligence (IJCAI), pages 1150–1156, Chambéry, 1993.
Pim van der Eijk. Automating the acquisition of bilingual terminology. In Proceedings of the Sixth Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL), pages 113–119, Utrecht, 1993.
Pim van der Eijk, Laura Bloksma, and Mark van der Kraan. Towards developing reusable NLP dictionaries. In Proceedings of the Twelfth International Conference on Computational Linguistics (COLING), pages 53–59, Nantes, 1992.
Paola Velardi and Maria Teresa Pazienza. Computer aided interpretation of lexical cooccurrences. In Proceedings of the 27th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL), pages 185–192, Vancouver, Canada, 1990.
Ralph Weischedel, Richard Schwartz, Jeff Palmucci, Marie Meteer, and Lance Ramshaw. Coping with ambiguity and unknown words through probabilistic models. Computational Linguistics, 19(2):359–382, 1993.
Yorick Wilks, Dan Fass, Cheng-ming Guo, James McDonald, Tony Plate, and Brian Slator. Machine tractable dictionaries as tools and resources for natural language processing. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Computational Linguistics (COLING), pages 750–755, Budapest, 1988.
Rémi Zajac. Inheritance and constraint-based grammar formalisms. Computational Linguistics, 18(2):159–182, 1990.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Rights and permissions
Copyright information
© 1995 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this paper
Cite this paper
Steffens, P. (1995). Introduction. In: Steffens, P. (eds) Machine Translation and the Lexicon. WMTL 1993. Lecture Notes in Computer Science, vol 898. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/3-540-59040-4_17
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/3-540-59040-4_17
Published:
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-540-59040-8
Online ISBN: 978-3-540-49174-3
eBook Packages: Springer Book Archive