Abstract
This paper reports on an ongoing research on temporal adverbs and deals with the problem of processing a family of Portuguese and Spanish compound temporal adverbs, in a contrastive approach, aiming at building finite state transducers to translate them from one language into the other. Because of the large number of combinations involved and their complexity, it is not easy to list them in full. However, their modularity and relative independence from the surrounding sentence make them especially apt for a formal description using a finite state approach.
This research was partly supported by FCT (Project POSI/PLP/34729/99) and EU (Socrates).
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Baptista, J: Manhã, tarde, noite. Analysis of temporal adverbs using local grammars. Seminários de Linguística 3 (1999) 5–31
Blanco, X.: Les dictionnaires électroniques de l’espagnol (DELASs et DELACs). 17ème Colloque Lexiques et Grammaires Comparés (Guernesey, October 4–7, 1998)
Eleutério, S., Ranchhod, E., Freire, H. Baptista, J.: A System of Electronic Dictionaries of Portuguese. Lingvisticae Investigationes 19-1 (1995) 57–82
Gross, M.: The Construction of Local Grammars. In Schabes, Y. Roche, E. (eds.): Finite State Language Processing. M T Press/Bradford. Cambridge/ London (1997) 329–354
Gross, M.: Constmção de gramáticas locais e autómates finitos. In Ranchhod, (org.) 2001: Tratamento das Línguas por Computador. Uma Introdução à Linguística Computacional e suas Aplicações. Caminho, Lisboa (2001) 91–131
Maurel, D.: Adverbes de date: étude préliminaire à leur traitement automatique. Lingvisticae Investigationes 14-1(1990) 31–63
Maurel, D.: Reconnaissance automatique d’un groupe nominal prépositionnel. Exemple des adverbes de date. Lexique 11 (1992) 147–161
Ranchhod, E.: O uso de dicionários e de autómates finitos na representação lexical das línguas naturais. In Ranchhod, E. (org.): Tratamento das Línguas por Computador. Uma Introdução à Linguística Computacional e suas Aplicações. Caminho, Lisboa (2001) 13–48.
Ranchhod, E., Mota, G, Baptista, J.: A Computational Lexicon of Portuguese for Automatic Text Parsing. SIGLEX’99: Standardizing Lexical Ressources. 37th Annual Meeting of the ACL. College Park, Mariland, USA. (1997) 74–81
Ranchhod, E. (org.): Tratamento das Línguas por Computador. Uma introdução à Linguística Computacional e suas Aplicações. Caminho, Lisboa (2001)
Schabes, Y., Roche, E. (eds.): Finite State Language Processing. MIT Press/Bradford. Cambridge/ London (1997)
Silberztein, M.: Dictionnaires électroniques et analyse automatique de texts. Le système Intex. Masson, Paris (1997)
Silberztein, M.: Intex Manual. ASSTRIL, Paris (2000). http://www.bestweb.net/~intex/ downloads/ Manual.pdf (2002-04-02)
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2002 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this paper
Cite this paper
Baptista, J., Guitart, D.C. (2002). Compound Temporal Adverbs in Portuguese and in Spanish. In: Ranchhod, E., Mamede, N.J. (eds) Advances in Natural Language Processing. PorTAL 2002. Lecture Notes in Computer Science(), vol 2389. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/3-540-45433-0_20
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/3-540-45433-0_20
Published:
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-540-43829-8
Online ISBN: 978-3-540-45433-5
eBook Packages: Springer Book Archive