Unveiling Loloda Historiography on the West Coast of Halmahera Through an Approach to the Non-Austronesian Local Languages of the Twentieth Century

  • Abd. Rahman


This paper aims to describe the importance of Loloda, as a part of the non-Austronesian languages of the west coast of Halmahera, to the improvement of the historical works on the world of Maluku, especially on the Loloda Kingdom. Through this paper, the message that Loloda is the source language that cannot be ignored in writing Loloda’s history itself will be delivered. The result of this study indicates that, despite its linguistic diversity, Loloda, as part of the non-Austronesian language family, is not yet dominantly used to write Loloda’s history. All the books and references about Loloda as a kingdom don’t make Loloda language as an approachment or the source language in writing, both written by local authors and foreign authors, even though there are some poems whose contents are about the heroic warfare in Loloda early in the twentieth century, which have been used. The language used in general of a limited number of references about Loloda’s history is precisely the Malay or the ethnic language of Ternate. Apparently the superior Malay language of Ternate is very strong in the development of Loloda language which tends to be an inferior language in its own territory. A historical research methodology used in this study, supported by a linguistic and ethnographic approachment, generally includes four stages: (1) heuristic, such as archives, newspaper, magazines, books, and scientific journals that can be found and collected from archival and literature institutions in Loloda, Ternate, and Jakarta and also in the Netherlands (interviews (oral tradition) were also conducted); (2) verification, which is done by analysis and synthesis of all historical sources; (3) interpretation for all sources’ verification results; and (4) historiography, which involves writing history and concluding it.


Historiography Loloda Coast Halmahera Non-Austronesian 


  1. 1.
    Andaya, L. Y. (1993). The world of Maluku: Eastern Indonesia in early modern period. Honolulu: University of Hawaii.Google Scholar
  2. 2.
    Andaya, L. Y. (2015). Dunia Maluku: Indonesia Timur pada Zaman Modern Awal. Yogyakarta: Ombak.Google Scholar
  3. 3.
    Andi Atjo, R. (2009). Orang Ternate dan Kebudayaannya. Jakarta: Cikoro Trirasuandar.Google Scholar
  4. 4.
    Hasan, A. H. (2001). Aroma Sejarah dan Budaya Ternate. Jakarta: Antara Pustaka Utama.Google Scholar
  5. 5.
    Hueting, A. (1908). Iets over de Ternataansch-Halmaherasche Taalgroep (BKI, Volume 60, Issue I, 01 Januari 1908) (pp. 369–411).Google Scholar
  6. 6.
    Leirissa, R. Z. (1996). Halmahera Timur dan Raja Jailolo: Pergolakan Sekitar Laut Seram Awal Abad Ke-19. Jakarta: Balai Pustaka.Google Scholar
  7. 7.
    Leirissa, R. Z. (1999a). Sejarah Kebudayaan Maluku. Jakarta: Departemen pendidikan dan kebudayaan Republik Indonesia.Google Scholar
  8. 8.
    Leirissa, R. Z. (1999b). Ternate sebagai Bandar di Jalur Sutera. Jakarta: Departemen pendidikan dan kebudayaan Republik Indonesia.Google Scholar
  9. 9.
    Leirissa, R. Z. (2001). Jalur Sutera: Integrasi Laut-Darat dan Ternate sebagai Bandar di Jalur Sutera. In Y. Abdulrahman et al. (Eds.), Ternate Bandar Jalur Sutera. Ternate: Lintas.Google Scholar
  10. 10.
    Lubis, A. Y. (2014). Postmodernisme, Teori dan Penerapannya. Jakarta: PT. RadjaGrafindo Persada.Google Scholar
  11. 11.
    Masinambow, E. K. M. (2001). Bahasa Ternate dalam Konteks Bahasa-Bahasa Austronesia dan Non Austronesia. In Y. Abdulrahman et al. (Eds.), Ternate Bandar Jalur Sutera. Ternate: Lintas.Google Scholar
  12. 12.
    Mansyur, M. (2007). Loloda dan Integritas Kesultanan Ternate (1945–1999). Ternate: Unpublished academic exercise. Studi Ilmu Sejarah-Fakultas Sastra dan Budaya-Universitas Khairun, Indonesia.Google Scholar
  13. 13.
    Mansyur, M. (2013). Transformasi Politik di Loloda Maluku Utara (1808–1945). Unpublished. Bandung: PPS-UNPAD, Indonesa.Google Scholar
  14. 14.
    Van Baarda, M. J. (1904). Het Loda’sch, in Vergelijking met het Galala’sch Dialect op Halmaheira. BKI, Vol. 56. No.1. 1904. Diakses dari., pada 20 November 2012, pkl. 19.48 WIB.
  15. 15.
    Voorhoeve, C. L. (1987). The non-Austronesian language. InNorth Molluccas: Halmahera & Raja Ampat sebagai Kesatuan Majemuk. Jakarta: LP3ES.Google Scholar
  16. 16.
    Wimbish, S. G. (1991). An introduction to Pagu through the analysis of narrative discourse. Arlington: The University of Texas at Arlington.Google Scholar

Copyright information

© Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2018

Authors and Affiliations

  • Abd. Rahman
    • 1
    • 2
  1. 1.Department of History, Faculty of Literature and CultureKhairun UniversityTernateIndonesia
  2. 2.Department of History, Faculty of HumanitiesUniversity of IndonesiaDepokIndonesia

Personalised recommendations