The Future of Business Discourse Teaching

  • Cornelia Ilie
  • Catherine Nickerson
  • Brigitte Planken
Part of the Research and Practice in Applied Linguistics book series (RPAL)


This chapter will:
  • Explore ways in which new media and digital technologies are shaping business communication and highlight the importance of digital communicative competence for learners and teachers;

  • Discuss ways in which the digital workplace can be brought into the business discourse classroom;

  • Discuss the role of Business English and other business languages in international business and what this means for business discourse teaching;

  • Consider how the multicultural workplace can inform business discourse teaching;

  • Provide a case study that illustrates some of the above developments, together with a set of tasks appropriate for the business discourse classroom, and a set of further readings.


  1. Archambault, A., & Grudin, J. (2012). A longitudinal study of Facebook, LinkedIn, & Twitter use. In Proceedings of the SIGCHI conference on human factors in computing systems (pp. 2741–2750). New York: ACM.
  2. Bremner, S. (2008). Intertextuality and business communication textbooks: Why students need more textual support. English for Specific Purposes, 27(3), 306–321.CrossRefGoogle Scholar
  3. Bremner, S. (2010). Collaborative writing: Bridging the gap between the textbook and the workplace. English for Specific Purposes, 29(2), 121–132.CrossRefGoogle Scholar
  4. Campagna, S., Garzone, G., Ilie, C., & Rowley-Jolivet, E. (Eds.). (2012). Evolving genres in web-mediated communication (linguistics insights, volume 140). Bern: Peter Lang.Google Scholar
  5. Canagarajah, S. (2007). Lingua franca English, multilingual communities, and language acquisition. Modern Language Journal, 91, 923–939.CrossRefGoogle Scholar
  6. Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1, 1–47.CrossRefGoogle Scholar
  7. Charles, M., & Marschan-Piekkari, R. (2002). Language training for enhanced horizontal communication: A challenge for MNCs. Business Communication Quarterly, 65(2), 9–29.CrossRefGoogle Scholar
  8. Chun, D., Smith, B., & Kern, R. (2016). Technology in language use, language teaching, and language learning. The Modern Language Journal, 100(Supplement), 64–80.CrossRefGoogle Scholar
  9. Daft, R., & Lengel, R. (1986). Organizational information requirements, media richness and structural design. Management Science, 32(5), 554–571.CrossRefGoogle Scholar
  10. Darics, E. (2015a). Writing online: A guide to effective digital communication at work. New York: Business Expert Press.Google Scholar
  11. Darics, E. (Ed.). (2015b). Digital business discourse. Basingstoke: Palgrave Macmillan.Google Scholar
  12. Darics, E. (2016). Digital media in workplace interactions. In A. Georgakopoulou & T. Spilioti (Eds.), The Routledge handbook of language and digital communication (pp. 197–211). London: Routledge.Google Scholar
  13. ELAN. (2006). Effects on the European economy of shortages of foreign language skills in enterprise. A Report prepared by CILT, the National Centre for Languages, for the European Commission. Principal Investigator: Stephen Hagen.Google Scholar
  14. Evans, S. (2012). Designing email tasks for the business English classroom: Implications from a study of Hong Kong’s key industries. English for Specific Purposes, 31(3), 202–212.CrossRefGoogle Scholar
  15. Farrell, T. (2015). Second language teacher education: A reality check. In T. Farrell (Ed.), International perspectives on English language teacher education: Innovations from the field (pp. 1–15). New York: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
  16. Garzone, G. (2012). Where do web genres come from? The case of blogs. In S. Campagna, G. Garzone, C. Ilie, & E. Rowley-Jolivet (Eds.), Evolving genres in web-mediated communication (linguistics insights, volume 140) (pp. 217–242). Bern: Peter Lang.Google Scholar
  17. Gimenez, J. (2002). New media and conflicting realities in multinational corporate communication: A case study. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 40(4), 323–343.CrossRefGoogle Scholar
  18. Gimenez, J. (2014). Multi-communication and the business English class: Research meets pedagogy. English for Specific Purposes, 35, 1–16.CrossRefGoogle Scholar
  19. Graddol, D. (2006). English next. London: British Council.Google Scholar
  20. Hill, P., & Zyl, S. (2002). English and multilingualism in the South African engineering workplace. World Englishes, 21(1), 23–35.CrossRefGoogle Scholar
  21. Kankaanranta, A., & Planken, B. (2010). BELF competence as business knowledge of internationally operating business professionals. Journal of Business Communication, 47(4), 380–407.CrossRefGoogle Scholar
  22. Lengel, R. H., & Daft, R. L. (1988). The selection of communication media as an executive skill. Academy of Management Perspectives, 2(3), 225–232.CrossRefGoogle Scholar
  23. Lotherington, H., & Jenson, J. (2010). Teaching multimodal and digital literacy in L2 settings: New literacies, new basics, new pedagogies. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 226–246.CrossRefGoogle Scholar
  24. Lotherington, H., & Ronda, N. (2014). 2B or not 2B? From pencil to multimodal 9 programming: New Frontiers in communicative competencies. In J. Guikema & L. Williams (Eds.), Digital literacies in foreign and second language education (CALICO monograph series, volume 12) (pp. 9–28). San Marcos: CALICO.Google Scholar
  25. Louhiala-Salminen, L., Charles, M., & Kankaanranta, A. (2005). English as a lingua franca in Nordic corporate mergers: Two case companies. English for Specific Purposes, 24(4), 401–421.CrossRefGoogle Scholar
  26. Morkes, J., & Nielsen, J. (1997). Concise, scannable, and objective: How to write for the Web. Retrieved 20 October 2017 from:
  27. Nelson, M. (2000). The business English lexis site. Retrieved October 20, 2017, from:
  28. Nickerson, C. (2000). Playing the corporate language game. An investigation of the genres and discourse strategies in English used by Dutch writers working in multinational corporations. Amsterdam/Atlanta: Rodopi.Google Scholar
  29. Nickerson, C. (2005). English as a lingua franca in international business contexts. English for Specific Purposes, 24(4), 367–380.CrossRefGoogle Scholar
  30. Nickerson, C., & Planken, B. (2016). Introducing business English. London/New York: Routledge.Google Scholar
  31. Planken, B., & Kreps, A. (2006). Raising students’ awareness of the implications of multimodality for content design and usability: The website project. Business Communication Quarterly, 69(4), 421–452.CrossRefGoogle Scholar
  32. Poncini, G. (2002). Investigating discourse in business meetings with multicultural participation. IRAL, 40(4), 345–373.CrossRefGoogle Scholar
  33. Poncini, G. (2004). Discursive strategies in multicultural business meetings. Bern: Peter Lang.Google Scholar
  34. Riboni, G. (2012). Twittering away: Whole foods market and conversational marketing in 140 characters. In S. Campagna, G. Garzone, C. Ilie, & E. Rowley-Jolivet (Eds.), Evolving genres in web-mediated communication (pp. 289–309). Bern: Peter Lang.Google Scholar
  35. Rogerson-Revell, P. (2008). Participation and performance in international business meetings. English for Specific Purposes, 27(3), 338–360.CrossRefGoogle Scholar
  36. Rogerson-Revell, P. (2010). Can you spell that for us non-native speakers?: Accommodation strategies in international business meetings. Journal of Business Communication, 47(4), 432–454.CrossRefGoogle Scholar
  37. Sokòl, M. (2012). Metadiscourse and the construction of the author’s voices in the blogosphere: Academic weblogs as a form of self-promotion. In S. Campagna, G. Garzone, C. Ilie, & E. Rowley-Jolivet (Eds.), Evolving genres in web-mediated communication (linguistics insights, volume 140) (pp. 265–288). Bern: Peter Lang.Google Scholar
  38. Spyridakis, J. H. (2000). Guidelines for authoring comprehensible web pages and evaluating their success. Technical Communication, 47(3), 359–382.Google Scholar
  39. St John, M. J. (1996). Business is booming: Business English in the 1990s. English for Specific Purposes, 15(1), 3–18.CrossRefGoogle Scholar
  40. Turner, T., Qvarfordt, P., Biehl, J., Golovchinsky, G., & Back, M. (2010). Exploring the workplace communication ecology. In CHI ‘10: Proceedings of the 28th international conference on Human factors in computing systems (pp. 841–50). New York: ACM. doi:
  41. U.S. Department of Health and Human Services. (n.d.). Research-based web design and usability guidelines. Retrieved October 20, 2017, from:
  42. Williams, M. (1988). Language taught for meetings and language used in meetings: Is there anything in common? Applied Linguistics, 9(1), 45–58.CrossRefGoogle Scholar
  43. Wong, L. (2013). Technological innovation and teacher change: IT in teacher professional development. In K. Hyland & L. Wong (Eds.), Innovation and change in English language education (pp. 248–262). New York: Routledge.Google Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2019

Authors and Affiliations

  • Cornelia Ilie
    • 1
  • Catherine Nickerson
    • 2
  • Brigitte Planken
    • 3
  1. 1.Strömstad AcademyStrömstadSweden
  2. 2.College of BusinessZayed UniversityDubaiUnited Arab Emirates
  3. 3.Radboud UniversityNijmegenThe Netherlands

Personalised recommendations