A Comparison of Politics of Street Names in Taipei and Shanghai

  • Wenchuan Huang


After the Chinese Civil War, the Republic of China (ROC) government, led by Kuomintang (KMT) withdrew to Taiwan, and made Taipei as the temporary capital in 1949, while the Chinese Communist Party (CCP) declared the creation of the People's Republic of China (PRC) in Beijing. Since then, the cross-Strait relations are alienated from each other. However, the street names of Taipei and Shanghai present a high degree of correlation in these two cities. Both are filled with the geographical places of mainland China. This chapter will make use of critical theories to argue street names as the illustration of state power on its spatial politics by examining the scale and location of the street names related to geographical places in Taipei and Shanghai. This argument will be based on their political difference on the two sides of the Taiwan Strait to compare and analyze the difference responses between the CCP and KMT governments.


  1. Azaryahu, M. (1986). Street Names and Political Identity: The Case of East Berlin. Journal of Contemporary History, 21(4), 581–604.CrossRefGoogle Scholar
  2. Azaryahu, M. (1988). What Is to Be Remembered: The Struggle over Street Names in Berlin 1921–1930. Tel Aviver Jahrbuch für deutsche Geschichte, 17, 241–258.Google Scholar
  3. Azaryahu, M. (1996). The Power of Commemorative Street Names. Environment and Planning D: Society and Space, 14, 311–330.CrossRefGoogle Scholar
  4. Azaryahu, M. (1997). German Reunification and the Politics of Street Names: The Case of East Berlin. Political Geography, 16(6), 479–493.CrossRefGoogle Scholar
  5. Azaryahu, M., & Golan, A. (2001). (Re)naming the Landscape: The Formation of the Hebrew Map of Israel 1949–1960. Journal of Historical Geography, 27(2), 178–195.CrossRefGoogle Scholar
  6. Jal, A. (1867). Dictionnaire critique de biographie et d’histoire. Paris: Henri Plon.Google Scholar
  7. Bassin, M. (2000). Landscape and Identity in Russian and Soviet Art: An Introduction. Ecumene, 7, 249–251.CrossRefGoogle Scholar
  8. Bänziger, A. (1982, January 7). Jeder Kolonialheld hat seine Strasse. Frankfurter Rundschau.Google Scholar
  9. Berg, L. D., & Vuolteenaho, J. (Eds.). (2009). Critical Toponymies: The Contested Politics of Place Naming. Farnham, England: Ashgate.Google Scholar
  10. Berger, P. L., & Luckmann, T. (1966). The Social Construction of Reality: A Treatise in the Sociology of Knowledge. New York: AnchorBook.Google Scholar
  11. Cumings, B. (1984). The Legacy of Japanese Colonialism in Korea. In R. Meyers & M. R. Peattie (Eds.), The Japanese Colonial Empire, 1895–1945. Princeton, NJ: Princeton University Press.Google Scholar
  12. Carter, P. (1987). The Road to Botany Bay: An Essay in Spatial History. London: Faber and Faber.Google Scholar
  13. Cohen, S., & Kliot, N. (1981). Israel’s Place Names as Reflection of Continuity and Change in Nation Building. Names, 29, 227–246.CrossRefGoogle Scholar
  14. Cohen, S., & Kliot, N. (1992). Place Names in Israel’s Ideological Struggle over the Administered Territories. Annals of the Association of American geographers, 82, 653–680.CrossRefGoogle Scholar
  15. Davidson, J. W. 2005[1903]. The Island of Formosa, Past and Present: History, People, Resources, and Commercial Prospects: Tea, Camphor, Sugar, Gold, Coal, Sulphur, Economical Plants, and Other Productions. Taipei, Taiwan: Southern Materials Center.Google Scholar
  16. Leffman, D., & Lewis, S. (2011). The Rough Guide to China. London: Rough Guides Press.Google Scholar
  17. Gill, G. (2005). Changing Symbols: The Renovation of Moscow Place Names. The Russian Review, 64(3), 480–503.CrossRefGoogle Scholar
  18. Han, G. H. (1991). The History of China Toponymy and Place Names Study. Journal of Chinese Historical Geography, 241–251. Shaanxi: Shaanxi Normal University [In Chinese].Google Scholar
  19. Haan, J. H. (1982). Origin and Development of the Political System in the Shanghai International Settlement. Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, 22, 31–64.Google Scholar
  20. Haan, J. H. (1984). The Shanghai Municipal Council, 1850–1865: Some Biographical Notes. Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, 24, 207–229.Google Scholar
  21. Huang, W. (2011). Street Names and the Subjectivity of Taiwan: The Case Study in Taipei City, Asian and African Studies, XV(2): 47–58. University of Ljubljana, Faculty of Arts.Google Scholar
  22. Li, H. J. (2002). A Preliminary Study on Political Street-Name in China. Xi’an: Xi’an Electronic and Science University.Google Scholar
  23. MacPherson, K. L. (1990). Designing China’s Urban Future: The Greater Shanghai Plan, 1927–1937. Planning Perspectives, 5(1), 39–62.Google Scholar
  24. Light, D. (2004). Street Names in Bucharest, 1990–1997: Exploring the Modern Historical Geographies of Post-socialist Change. Journal of Historical Geography, 30(1), 154–172.CrossRefGoogle Scholar
  25. Xue, L. Y. (1990). The Stories of Place Names in Shanghai City. Shanghai: Shanghai Bookstore Press. [In Chinese].Google Scholar
  26. Maybon, C. B. (1929). Histoire de la Concession Française de Changhai. Paris: Librairie Plon.Google Scholar
  27. Murray, A. R. (Ed.). (1998). Taiwan: A New History. Armonk, NY: M.E. Sharpe.Google Scholar
  28. Ng, Y. C. (1972). Historical and Legal Aspects of the International Status of Taiwan (Formosa). Tokyo: World United Formosans for Independence.Google Scholar
  29. Palonen, E. (2008). The City-Text in Post-communist Budapest: Street Names, Memorials, and the Politics of Commemoration. GeoJournal, 73(3), 219–230.CrossRefGoogle Scholar
  30. Ramon, M., & Peattie, M. R. (Eds.). (1984). The Japanese Colonial Empire, 1895–1945. Princeton, NJ: Princeton University Press.Google Scholar
  31. Tai, R. K. (2013). The Japanese occupation of Taiwan: An analysis of the Japanese Policies “dōka” and “kōminka” in Colonial Taiwan. Dominguez Hills: California State University.Google Scholar
  32. Rose-Redwood, R. S., Alderman, D., & Azaryahu, M. (2010). Geographies of Toponymic Inscription: New Directions in Critical Place-Name Studies. Progress in Human Geography, 34(4), 453–470.CrossRefGoogle Scholar
  33. Roy, D. (2003). Taiwan: A Political History. Ithaca, NY: Cornell University Press [Published in Chinese as Taiwan Zhengzhi Shi. Taipei, Taiwan: Commercial Press, 2004].Google Scholar
  34. Rozman, G. (1990). The East Asian Region: Confucian Heritage and Its Modern Adaptation. Princeton, NJ: Princeton University Press.Google Scholar
  35. Shepherd, J. R. (1995). Statecraft and Political Economy on the Taiwan Frontier, 1600–1800. Taipei: Natan Bookstore.Google Scholar
  36. Stump, R. W. (1988). Toponymic Commemoration of National Figures: The Cases of Kennedy and King. Names, 36, 203–216.CrossRefGoogle Scholar
  37. Shanghai Municipal Council. The Municipal Gazette, 1908–1942. Shanghai: Shanghai Municipal Council.Google Scholar
  38. Shanghai Local Chronicles Office. (2003). The Chronicles of Famous Streets in Shanghai. Shanghai: Shanghai Academy of Social Science Press. [In Chinese].Google Scholar
  39. Shi, S. J. (1989). Dictionary of Shanghai’s Road Names. Shanghai: Shanghai People’s Press. [In Chinese].Google Scholar
  40. Shanghai Place Names Editor Committee. (1998). The Gazetteer of Shanghai. Shanghai: Shanghai Academy of Social Science Press. [In Chinese].Google Scholar
  41. Shanghai Institute of Surveying and Mapping. (2007). Traffic map of Shanghai City. Shanghai: Shanghai Popular Science Press. [In Chinese].Google Scholar
  42. Shanghai City Archives. (2001). The Chronicles of Shanghai Concessions. Shanghai: Shanghai Academy of Social Science Press. [In Chinese].Google Scholar
  43. Taiwan Sōtokufu. (1922a). The First Circle Yearbook of Taiwan Basic Data (Di yi hui taiwan guo shi yao lan biao). Taiwan zong du fu guan fang lin shi guo shi diao cha bu [In Chinese].Google Scholar
  44. Taiwan Sōtokufu. (1922b, April 1). The News of Taiwan Sōtokufu (Taiwan zong du fu fu bao) [In Chinese].Google Scholar
  45. Taiwan Riri Shinbao (Formosan Daily News). 1905, August 2 [In Chinese].Google Scholar
  46. Taiwan Provincial Administrative Executive Office. (1945, November 17). Taiwan sheng ge sian shih jie dao ming cheng gai jheng ban fa [In Chinese].Google Scholar
  47. Taiwan sheng sing jheng jhang guan gong shu gong bao (Newspaper of Taiwan Provincial Administrative Executive Office). (1945). No. 1, pp. 1–2 [In Chinese].Google Scholar
  48. Tainan State. (1916). Tainan State Law, no. 93 [In Chinese].Google Scholar
  49. The Formosan. (1916, October 23). The News of Formosan [In Chinese].Google Scholar
  50. Taiwan Sōtokufu. (1922c, April 1). The News of Taiwan Sōtokufu (Taiwan zong du fu fu bao) [In Chinese].Google Scholar
  51. Yeoh, B. S. A. (1992). Street Names in Colonial Singapore. Geographic Review, 82(3), 313–322.CrossRefGoogle Scholar
  52. Yeoh, B. S. A. (1996). Street-Naming and Nation-Building: Toponymic Inscriptions of Nationhood in Singapore. Area, 28(3), 298–307.Google Scholar
  53. Lung, Y.-T. (2009). Great River, Great Sea, 1949. Taipei: Common Wealth Magazine. [In Chinese].Google Scholar
  54. Zheng, Z. A. (1988). The Records of Place Names in Shanghai. Shanghai: Shanghai Academy of Social Science Press. [In Chinese].Google Scholar
  55. Zeng, N. S. (1958). Gazetteer of Taipei City, Volume 1: History. Taipei: Taipei City Government [In Chinese].Google Scholar
  56. Chen, Z. G. (2001). The Differentiation of Old and New Place Names in old Shanghai. Academic Journal, (3): 87–91 [In Chinese].Google Scholar
  57. Tang, Z. & Shen, H. C. (1989). The History of Shanghai. Shanghai: Shanghai People’s Press [In Chinese].Google Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2018

Authors and Affiliations

  • Wenchuan Huang
    • 1
  1. 1.Department of Taiwan and Regional StudiesNational Dong Hwa UniversityHualienRepublic of China (Taiwan)

Personalised recommendations