Irish-American Networks

  • Máiréad Nic CraithEmail author
Part of the Palgrave Studies in Literary Anthropology book series (PSLA)


Given the extensive migration from the Blaskets to the US, the Irish-American connection has always been strong and features in Ó Criomhthain’s memoir. An tOileánach (The Islandman) holds a strong magnetism for descendants of the islanders in Springfield, Massachusetts. This chapter focuses on the meaning and legacy of a historical rural memoir for a contemporary urban Irish-American diaspora. While these Irish-Americans are nostalgic for the way of life on the island, this nostalgia is more reflective than restorative, and there is no longing to return to a way of life that was distinctly challenging. The literary tradition begun by Tomás Ó Criomhthain continues, and contemporary American-Irish diaspora narratives are part of the legacy of the original book.


Editions of the Memoir

  1. Ó Criomhthain, Tomás, An tOileánach. Seán Ó Coileáin a chuir in eagar. Baile Átha Cliath: Cló Talbóid, 2002.Google Scholar

Translations of the Memoir

  1. O’Crohan, Tomás. The Islander: A Translation of an tOileánach by Garry Bannister and David Sowby. Dublin: Gill & Macmillan, 2012.Google Scholar


  1. Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London, New York: Verso, 1991 [1983].Google Scholar
  2. Boym, Svetlana. The Future of Nostalgia. New York: Basic Books, 2001.Google Scholar
  3. Carney, Michael and Hayes, Gerald. From the Great Blasket to America – The Last Memoir by an Islander. Cork: Collins Press, 2013.Google Scholar
  4. Céitinn, Seosamh. Tomás, Oileánach. Baile Átha Cliath: An Clóchomhar Teo, 1992.Google Scholar
  5. Cohen, Robin. Global Diasporas: An Introduction. London: UCL Press, 1997.CrossRefGoogle Scholar
  6. Danson, Mike and Burnett, Kathryn. Enterprise and Entrepreneurship on Island. In: Colette Henry, Gerard McElwee eds, Exploring Rural Enterprise: New Perspectives on Research, Policy and Practice. Bingley: Emerald Group, (2014), pp. 151–74.CrossRefGoogle Scholar
  7. De Mórdha, Daithí. The Blasket Centre. In: Felicity Hayes-McCoy and Wilf Judd eds. Dingle and Its Hinterland: People, Places and Heritage. Cork: Collins Press, 2017, pp. 83–100.Google Scholar
  8. De Mórdha, Mícheál. An Island Community: The Ebb and Flow of the Great Blasket Island. Dublin: Liberties Press, 2015.Google Scholar
  9. Gibbons, Luke. Peripheral Modernities: National and Global in a Post-Colonial Frame. In: Keith Hanley and Greg Kucich eds, Nineteenth-Century Worlds: Global Formations Past and Present, Abingdon, Oxon: Routledge, 2008, pp. 199–210.Google Scholar
  10. Hayes, Gerald and Kane, Eliza. The Last Blasket King: Pádraig Ó Catháin, an Rí. Cork: Collins Press, 2015.Google Scholar
  11. Hayes, Gerald. The Blasket Islandman: The Life and Legacy of Tomás Ó Criomhthain, Cork: Collins Press, 2018.Google Scholar
  12. Hill, Emma and Nic Craith, Máiréad. Medium and Narrative Change: The Effects of Multiple Media on the “Glasgow Girls” Story and Their Real-Life Campaign. Narrative Culture, 3(1), (2016), 87–109.CrossRefGoogle Scholar
  13. Í Chearnaigh, Seán Sheáin. An tOileán a Tréigeadh. Baile Átha Cliath: Sáirséal Agus Dill, 1974.Google Scholar
  14. Í Chearnaigh, Seán Sheáin. Iarbhlascaodach ina Dheoraí. Baile Átha Cliath: Sáirséal agus Dill, 1978.Google Scholar
  15. Kennelly, Brendan: “An Béal Bocht” by Myles na gCopaleen (1911–1966). In: John Jordan ed. The Pleasures of Gaelic Literature. Dublin: Mercier Press in collaboration with Radio Teilifís Eireann, (1977), pp. 85–96.Google Scholar
  16. Massey, Doreen. Space, Place and Gender. Cambridge: Polity Press, 2013.Google Scholar
  17. Matson, Leslie M. Méiní: the Blasket Nurse. Cork: Mercier Press, 1996.Google Scholar
  18. Miller, Kerby A. Emigrants and Exiles: Ireland and the Irish Exodus to North America. Oxford: Oxford University Press, 1985.Google Scholar
  19. Moreton, Cole. Hungry for Home – Leaving the Blaskets – A Journal from the Edge of Ireland. London: Viking, 2000.Google Scholar
  20. Na gCopaleen, Myles. An Béal Bocht. Baile Átha Cliath: An Press Náisiúnta, 1941.Google Scholar
  21. Nic Craith, Máiréad. An tOileánach Léannta. Baile Átha Cliath: An Clóchomhar, 1988.Google Scholar
  22. Nic Craith, Máiréad. Malartú Teanga: An Ghaeilge i gCorcaigh sa Naoú hAois Déag, Bremen: European Society for Irish Studies, 1992.Google Scholar
  23. Nic Craith, Máiréad. A Sense of Place in Irish-Language Memoirs: the West Kerry Gaeltacht, 1929–1939. In: Maurice Bric ed. Kerry, History and Society, Dublin: Geography Publications, 2019.Google Scholar
  24. Nic Craith, Máiréad and Kockel, Ullrich. Homo Hibernians Rusticus Revisited: Flann O’Brien’s Parody of National Myth Making. In: Regina Bendix and Dorothy Noyes eds. Terra Riddens, Dortmund: Betraige zur Kulturgeshichte des Islamischen Orients, 2018, pp. 220–242.Google Scholar
  25. O’Brien, Flann. The Poor Mouth. Translated by P. C. Power. London: Hart Davis, Mac Gibbon Ltd., Great Britain, 1973.Google Scholar
  26. Ó Coileáin, Seán. Tomás Ó Criomhthain, Brian Ó Ceallaigh agus An Seabhac. In: Seán Ó Mórdha eag. Scríobh 4. Baile Átha Cliath: An Clóchomhar, 1979, lgh. 159–87.Google Scholar
  27. Ó Coileáin, Seán. An tOileánach – Ón Láimh go dtí an Leabhar. In: Máire Ní Chéilleachair eag. Céiliúradh an Bhlascaoid 2: Tomás Ó Criomhthain 1855–1937. Baile Átha Cliath: Coiscéim, 1998, lgh. 25–43.Google Scholar
  28. Ó Conaire, Brendán eag. Tomás an Bhlascaoid. Conamara: Cló Iar-Chonnachta, 1992.Google Scholar
  29. Ó Criomhthain, Seán. Lá dár Saol. Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair, 1969.Google Scholar
  30. Ó Criomhthain, Tomás. Dinnsheanchas na mBlascaodaí. Baile Átha Cliath: Oifig Díolta Foilseacháin Rialtais, 1935.Google Scholar
  31. O’Crohan, Seán. A Day in Our Life. Translated by Tim Enright. Oxford: Oxford University Press, 1992.Google Scholar
  32. O’Crohan, Tomás. Island Cross-Talk: Pages from a Diary. Translated by Tim Enright. Oxford: Oxford University Press, 1986.Google Scholar
  33. Ó Gaoithín, Mícheál. Is Truagh ná Fanann an Óige. Baile Átha Cliath: Oifig an tSoláthair, 1953.Google Scholar
  34. O’Guiheen, Mícheál. A Pity Youth Does Not Last. Translated by Tim Enright, Oxford: Oxford University Press, 1982.Google Scholar
  35. Ó Súilleabháin, Muiris. Fiche Blian ag Fás. Baile Átha Cliath: Clólucht an Talbóidigh, 1933.Google Scholar
  36. O’Sullivan, Maurice. Dwadziescia lat dorastania. Translated by Ernest Bryll and Małgorzata Goraj. Warszawa: Ludowa Spoldzielnia Wydawnicza, 1986.Google Scholar
  37. O’Sullivan, Maurice. Inselheimat. Translated by Elisabeth Aman. Zurich: Manesse Verlag, 1956.Google Scholar
  38. O’Sullivan, Maurice. Twenty Years A-Growing. Translated by George Thomson and Moya Llewellyn Davies. London: Chatto and Windus, 1933.Google Scholar
  39. O’Sullivan, Maurice. Vingt ans de jeunesse. Translated by Raymond Queneau, Paris, France: Gallimard, 1936.Google Scholar
  40. Radhakrishnan, Rajagopalan. Theory in an Uneven World. Blackwell, 2003.Google Scholar
  41. Sayers, Peig. An Old Woman’s Reflections, translated by Séamus Ennis. Oxford: University Press, 1962.Google Scholar
  42. Sayers, Peig. Peig: A Scéal Féin, edited by Máire Ní Chinnéide. Dublin: Talbot 1936.Google Scholar
  43. Sayers, Peig. The Autobiography of Peig Sayers of the Great Blasket, translated by Brian McMahon. Dublin: The Talbot Press, 1972.Google Scholar
  44. Solnit, Rebecca. A Book of Migrations. Some Passages in Ireland. London and New York: Verso, 1997.Google Scholar
  45. Synge, John Millington. In Wicklow and West Kerry. Gloucester: Dodo Press, 1912.Google Scholar
  46. The Republican. The Irish Legacy: A History of the Irish in Western Massachusetts. Canada: Pediment Publishing, 2012.Google Scholar
  47. Tyers, Pádraig, eag. Blasket Memories: The Life of an Irish Island Community. Cork: Mercier Press, 1998.Google Scholar
  48. Ua Maoileoin, Pádraig. Na hAird Ó Thuaidh. Baile Átha Cliath: Sáirséal Agus Dill, 1960.Google Scholar
  49. Ua Maoileoin, Pádraig. De Réir Uimhreacha. Baile Átha Cliath: Muintir an Dúna, 1969.Google Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2020

Authors and Affiliations

  1. 1.Heriot-Watt UniversityEdinburghUK

Personalised recommendations