Dual Language Teachers: An Exploration of Teachers’ Linguistic Identities and Pedagogy in a U.S.-Mexico Frontera Dual Language Program

  • Brenda Oriana ArandaEmail author


This chapter serves to inform on a study that explored the linguistic identities and pedagogical practices of Latina/o bilingual-certified K-2 teachers in a dual language (DL) program along the U.S.-Mexico border. In this study, the author drew from sociocultural theory (NLG in Harvard Educ Rev 66(1):60–92, 1996; Hornberger in Int J Bilingual Educ Bilingualism 7(2):155–171, 2004) and applied methods of data collection and analysis focused on linking DL teachers’ identity formation with both their conceptions of teaching and pedagogical practices related to language use. The findings painted a portrait of how DL teachers’ languages, literacies, and identities intertwined to shape their pedagogical practice. It was found that language dynamics were influenced by language ideology, non-standard varieties of Spanish and/or English. The individual and collective stories of DL teachers, which are integral to this study, indicate that teacher preparation programs need to give their students the opportunity to explore identity formation, develop academic Spanish skills, and also to increase their knowledge about bilingual education goals and the practices that support the programs’ goals.


Dual language Spanish Language varieties Teacher preparation 


  1. Anzaldúa, G. (1987). Borderlands/La frontera: The new mestiza. San Francisco: Aunt Lute.Google Scholar
  2. Bartolomé, L. I. (1994). Beyond the methods fetish: Toward a humanizing pedagogy. Harvard Educational Review, 64(2), 173–192.CrossRefGoogle Scholar
  3. Barton, D. (2007). Literacy: An introduction to the ecology of the written language (2nd ed.). Malde, MA: Blackwell Publishing.Google Scholar
  4. Barton, D., & Hamilton, M. (2000). Literacy practices. In D. Barton, M. Hamilton, & R. Ivanic (Eds.), Situated literacies: Reading and writing in context (pp. 7–15). New York: Routledge.Google Scholar
  5. Blum Martinez, R., & Baker, S. (2010). Preparing teachers of bilingual students. National Society for the Study of Education, 109(2), 319–350.Google Scholar
  6. Brochin, C. (2010). Becoming maestras: Future bilingual teachers authoring bicultural and biliterate identities. Doctoral dissertation, University of Texas at San Antonio.Google Scholar
  7. Christian, D., Montone, C. L., Lindholm, K. J., & Carranza, I. (1997). Profiles in two-way immersion education. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
  8. Cole, M. (2010). What’s culture got to do with it? Educational research as a necessarily interdisciplinary enterprise. Educational Researcher, 39(6), 461–470.CrossRefGoogle Scholar
  9. Collier, V., & Thomas, W. (2009). Educating English learners for a transformed world. Albuquerque, NM: Dual Language Education of New Mexico Fuente Press.Google Scholar
  10. Delgado Bernal, D., Elenes, C. A., Godinez, F., & Villenas, S. (2006). Chicana/Latina education in everyday life: Feminista perspectives on pedagogy and epistemology. New York: State University of New York.Google Scholar
  11. DePalma, R. (2010). Language use in the two-way classroom: Lessons from a Spanish-English bilingual kindergarten. New York: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  12. Dyson, A. H., & Genishi, C. (2005). On the case: Approaches to language and literacy research. New York: Teachers College Press.Google Scholar
  13. Eisenhart, M. (2001). Educational ethnography past, present, and future: Ideas to think with. Educational Researcher, 30(8), 16–27.CrossRefGoogle Scholar
  14. Emerson, R., Fretz, R., & Shaw, L. (1995). Writing ethnographic fieldnotes. Chicago: Chicago University Press.CrossRefGoogle Scholar
  15. Field, F. (2011). Bilingualism in the USA: The case of Chicano-Latino community. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.CrossRefGoogle Scholar
  16. Flores, B. B., Hernández Sheets, R., & Riojas Clark, E. (Eds.). (2011). Teacher preparation for bilingual student populations: Educar para transformar. New York: Routledge.Google Scholar
  17. Flores, B. B., Riojas Clark, E., Claeys, L., & Villareal, A. (2007). Academy for teacher excellence: Recruiting, preparing, and retaining Latino teachers through learning communities. Teacher Education Quarterly, 34(4), 53–69.Google Scholar
  18. Freeman, R. D. (1998). Bilingual education and social change. Clevedon, UK: Multilingual Matters LTD.Google Scholar
  19. Freire, P. (1998). Teachers as cultural workers: Letters to those who dare teach. Boulder, CO: Westview Press.Google Scholar
  20. Gallant, D. J., & Moore, J. L. (2008). Ethnic-based equity is teacher judgment of student achievement on a language and literacy curriculum-embedded performance assessment for children in grade one. Educational Foundations, 22(1), 63–77.Google Scholar
  21. Gándara, P., & Contreras, F. (2009). The Latino education crisis: The consequences of failed social policies. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
  22. García, E. E. (2005). Teaching and learning in two languages: Bilingualism and schooling in the United States. New York: Teachers College Press.Google Scholar
  23. García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
  24. García, O., & Kleifgen, J. (2010). Educating emergent bilinguals: Policies, programs, and practices for English language learners. New York: Teachers College Press.Google Scholar
  25. Giusti, C. (2010). Microbusiness in Texas colonias. In A. J. Donelson & A. X. Esparza (Eds.), The colonias reader: Economy, housing, and public health in U.S.-Mexico border colonias (pp. 30–43). Tucson: The University of Arizona Press.Google Scholar
  26. González, N. (2005). I am my language: Discourses of women and children in the borderlands. Tucson, AZ: The University of Arizona Press.Google Scholar
  27. Guerrero, M. D. (2003). Acquiring and participating in the use of academic Spanish: Four novice Latina bilingual education teacher’s stories. Journal of Latinos and Education, 2(3), 159–181.CrossRefGoogle Scholar
  28. Guerrero, M. (2009). El (sub)desarrollo del español académico entre los maestros bilingües: ¿Cuestión de poder?”. Journal of Latinos and Education, 8(1), 55–66.CrossRefGoogle Scholar
  29. Guerrero, M., & Valadez, C. (2011). Fostering candidate Spanish language development. In B. Bustos-Flores, R. Hernández-Sheets, & E. Rioja (Eds.), Teacher preparation for bilingual student populations (pp. 59–72). New York, NY: Routledge.Google Scholar
  30. Guzman, B. (2001). The Hispanic population in the United States. Washington, DC: U.S. Census Bureau.Google Scholar
  31. Heath, S. B., & Street, B. V. (2008). On ethnography: Approaches to language and literacy research. New York: Teachers College Press.Google Scholar
  32. Hernández, A. (2010). Latina bilingual novice teachers’ first year: Negotiating relationships, roles, and responsibilities. Doctoral dissertation, University of Southern California.Google Scholar
  33. Hornberger, N. H. (2003). Continua of Biliteracy: An ecological framework for educational policy, research, and practice in multilingual settings. New York: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  34. Hornberger, N. H. (2004). The continua of biliteracy and the bilingual educator: Educational linguistics in practice. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 7(2), 155–171.CrossRefGoogle Scholar
  35. Hornberger, N. H., & Link, H. (2012). Translanguaging and transnational literacies in multilingual classrooms: A biliteracy lens. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 15(3), 261–278.CrossRefGoogle Scholar
  36. Jacobs-Huey, L. (2002). The natives are gazing and talking back: Reviewing the problematic of positionality, voice, and accountability among “native” anthropologists. American Anthropologist, 104(3), 791–804.CrossRefGoogle Scholar
  37. Jiménez, R. T., Smith, P. H., & Teague, B. (2009). Transnational and community literacies for teachers. Journal of Adolescent and Adult Literacy, 53(1), 16–26.CrossRefGoogle Scholar
  38. Johannessen, G. G., Thorsos, N., & Dickinson, G. (2016). Current conditions of bilingual teacher preparation programs in public universities in USA. Education and Society, 34(2), 27–48.CrossRefGoogle Scholar
  39. LeCompte, M. D., & Schensul, J. J. (2010). Designing and conducting ethnographic research: An introduction. Lanham, MD: AltaMira Press.Google Scholar
  40. Lindholm-Leary, K. J. (2001). Dual language education. Clevedon, UK: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  41. Lindholm-Leary, K. J. (2005). The rich promise of two-way immersion. Educational Leadership, 62(4), 56–59.Google Scholar
  42. Lucero, A. (2010). Lengua académica in first grade: Expectations, instructional practice, and teacher resources. Doctoral dissertation, University of Washington.Google Scholar
  43. Moll, L. C., Amanti, C., Neff, D., & González, N. (1992). Funds of knowledge for teaching: Using a qualitative approach to connect homes and classrooms. Theory into Practice, 31, 132–141.CrossRefGoogle Scholar
  44. Morgan, B. (2004). Teacher identity as pedagogy: Towards a field-internal conceptualization in bilingual and second language education. Bilingual Education and Bilingualism, 7(2), 172–188.CrossRefGoogle Scholar
  45. Murillo, E. G., Villenas, S. A., Galván, R. T., et al. (2010). Handbook of Latinos and education: Theory, research, and practice. New York: Routledge.Google Scholar
  46. New London Group. (1996). A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures. Harvard Educational Review, 66(1), 60–92.CrossRefGoogle Scholar
  47. Nieto, S. (2003). What keeps teachers going?. New York: Teachers College Press.Google Scholar
  48. Núñez-Mchiri, G. G. (2006). The political ecology of colonias in the Hatch Valley: Towards an applied social science of the U.S.-Mexico border. University of California, Riverside.Google Scholar
  49. Núñez, G. G. (2012). Housing, colonias, and social justice in the U.S.-Mexico border region. In M. Lusk, K. Staudt, & E. Moya (Eds.), Social justice in the U.S.-Mexico border region (pp. 109–125). New York: Springer.Google Scholar
  50. Núñez, G., & Klamminger, G. M. (2010). Centering the margins: The transformation of community in colonias on the U.S.-México border. In K. Staudt, C. M. Fuentes, & F. J. Monárrez (Eds.), Cities and citizenship at the U.S.-Mexico border: The Paso del Norte metropolitan region (pp. 147–172). New York: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
  51. Palmer, D., & Martínez, R. A. (2013). Teacher agency in bilingual spaces: A fresh look at preparing teachers to educate Latina/o bilingual children. Review of research in Education, 37, 269–297.CrossRefGoogle Scholar
  52. Pavlenko, A., & Blackledge, A. (2004). Negotiation of identities in multilingual contexts. New York: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  53. Pew Research Center. (2015). Hispanics of Mexican origin in the United States, 2013. Hispanic Trends. Retrieved from
  54. Pérez, B. (2004). Becoming biliterate: A study of two-way bilingual immersion education. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Publishers.Google Scholar
  55. Prieto, L. (2009). Conciencia con compromiso: Maestra perspectives on teaching in bilingual classrooms. Doctoral dissertation, University of Texas at Austin.Google Scholar
  56. Risager, K. (2006). Language and culture: Global flows and local complexity. New York: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  57. Rong, X. L., & Preissle, J. (2009). Educating immigrant students in the 21st century: What educators need to know. Thousand Oaks, CA: Corwin Press.Google Scholar
  58. Seidman, I. (2006). Interviewing as qualitative research: A guide for researchers in education and the social sciences. New York: Teachers College Press.Google Scholar
  59. Smith, P. H., & Murillo, L. A. (2012). Researching transfronterizo literacies in Texas border colonias. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 15(16), 635–651.CrossRefGoogle Scholar
  60. Smith, P. H., & Valenzuela, A. V. (2012). Literacies on the margins: Border colonias as sites for the study of language and literacy. The 61st Yearbook of the Literacy Research Association.Google Scholar
  61. Staudt, K. A. (2008). Violence and activism at the border: Gender, fear, and everyday life in Ciudad Juárez. Austin, TX: University of Texas Press.Google Scholar
  62. Street, B. (1984). Literacy in theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  63. Street, B. (1993). Cross-cultural approaches to literacy. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  64. Taylor, D., & Dorsey-Gaines, C. (1988). Growing up literate: Learning from inner-city families. Portsmouth, NH: Heinemann.Google Scholar
  65. Valenzuela, A. (1999). Subtractive schooling: U.S.–Mexican youth and the politics of caring. New York, NY: State University of New York Press.Google Scholar
  66. Vargas, L., & DePyssler, B. (1998). Using media literacy to explore stereotypes of Mexican immigrants. Social Education, 62(7), 407–412.Google Scholar
  67. Varghese, M. M. (2000). Bilingual teachers-in-the-making. Doctoral dissertation, University of Pennsylvania.Google Scholar
  68. Vélez-Ibáñez, C. G., & Greenberg, J. B. (1992). Formation and transformation of funds of knowledge among US-Mexican households. Anthropology and Education Quarterly, 23(4), 313–335.CrossRefGoogle Scholar
  69. Villenas, S. (1996). The colonizer/colonized Chicana ethnographer: Identity, marginalization, and co-optation in the field. Harvard Educational Review, 66(4), 711–731.CrossRefGoogle Scholar
  70. Villegas, A. M., & Davis, D. E. (2007, Fall). Approaches to diversifying the teaching force: Attending to issues of recruitment, preparation, and retention. Teacher Education Quarterly, 24(4), 137–147.Google Scholar
  71. Ward, P. M. (1999). Colonias and public policy in Texas and Mexico: Urbanization by stealth. Austin, TX: University of Texas Press.Google Scholar
  72. Weisman, E. M. (2001). Bilingual identity and language attitudes: Perspectives of four Latina teachers. Urban Education, 36, 203–225.CrossRefGoogle Scholar
  73. Wenger, E. (1998). Communities of practice: Learning, meaning, and identity. New York: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  74. Woodlard, K. A., & Schieffelin, B. B. (1994). Language ideology. Annual Review of Anthropology, 23, 55–82.CrossRefGoogle Scholar

Copyright information

© Springer Nature Switzerland AG 2019

Authors and Affiliations

  1. 1.Bilingual Education/ESL, Department of Curriculum and InstructionNorthern Illinois UniversityDekalbUSA

Personalised recommendations