Advertisement

Properties of School Chinese

  • Chan Lü
Chapter

Abstract

This chapter analyzes the properties of printed school materials used in the focal program and compares it with those used in other educational settings. The results yielded from the analysis and comparison suggest that the total number of characters immersion students were taught in their elementary school years was about 60% of what native Chinese children were taught, however, within the immersion corpus, there was a lack of clear rationale conducive to the children’s learning and their ultimate understanding of the Chinese orthography.

References

  1. Anthony, L. (2014). AntConc (Version 3.4.3) [Computer Software]. Tokyo, Japan: Waseda University. Available from http://www.laurenceanthony.net/.
  2. Curtain, H., Donato, R., & Gilbert, V. (2016). Elementary school foreign language programs in the United States. In S. Berbeco (Ed.), Foreign language education in America (pp. 19–41). London, UK: Palgrave Macmillan.Google Scholar
  3. Day, E. M., & Shapson, S. (1988). A comparison study of early and late French immersion programs in British Columbia. Canadian Journal of Education/Revue Canadienne de l’éducation, 13(2), 290–305.CrossRefGoogle Scholar
  4. Ellis, N. C. (2002). Frequency effects in language processing: A review with implications for theories of implicit and explicit language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 24(2), 143–188.Google Scholar
  5. Frijters, J. C., Barron, R. W., & Brunello, M. (2000). Direct and mediated influences of home literacy and literacy interest on prereaders’ oral vocabulary and early written language skill. Journal of Educational Psychology, 92(3), 466–477.CrossRefGoogle Scholar
  6. Geva, E., & Siegel, L. S. (2000). The role of orthography and cognitive factors in the concurrent development of basic reading skills in bilingual children. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 12(1/2), 1–30.CrossRefGoogle Scholar
  7. Geva, E., & Wang, M. (2001). The role of orthography in the literacy acquisition of young L2 learners. Annual Review of Applied Linguistics, 21, 182–204.CrossRefGoogle Scholar
  8. Gholamain, M., & Geva, E. (1999). Orthographic and cognitive factors in the concurrent development of basic reading skills in English and Persian. Language Learning, 49(2), 183–217.CrossRefGoogle Scholar
  9. Goswami, U., Gombert, J. E., & de Barrera, L. F. (1998). Children’s orthographic representations and linguistic transparency: Nonsense word reading in English, French, and Spanish. Applied Psycholinguistics, 19, 19–52.CrossRefGoogle Scholar
  10. Guimount, G. (2003). French immersion in different settings: A comparative study of student achievement and exemplary practices in immersion centres versus dual- and multi-track schools. Unpublished Master’s thesis from University of Alberta, Edmonton, Canada. Retrieved May 28, 2018, from ProQuest Dissertations and Theses database (MQ82226).Google Scholar
  11. Jackson, N., Everson, M., & Ke, C. (2003). Beginning readers’ awareness of the orthographic structure of semantic–phonetic compounds: Lessons from a study of learners of Chinese as a foreign language. In C. McBride‐Chang & H.–C. Chen (Eds.), Reading development in Chinese children (pp. 142–153). Westport, CT: Praeger Publishers.Google Scholar
  12. Jiang, X. (2017). Chinese character teaching in the era of keyboard. Journal of International Chinese Teaching, 2, 4–9.Google Scholar
  13. Ke, C. (2012). Research in second language acquisition of Chinese: Where we are, where we are going. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 47(3), 43–144.Google Scholar
  14. Koda, K. (2013). Development of second language reading skills. In S. Gass & A. Mackey (Eds.), The Routledge handbook of second language acquisition (pp. 321–336). London, UK: Routledge.Google Scholar
  15. Koda, K., Lü, C., & Zhang, Y. (2008). Effects of print input on morphological awareness among Chinese heritage language learners. In A. He & Y. Xiao (Eds.), Chinese as a heritage language: Fostering rooted world citizenry (pp. 125–136). Honolulu, HI: University of Hawai‘i Press.Google Scholar
  16. Lambert, W. E., & Tucker, G. R. (1972). Bilingual education of children: The St. Lambert experiment. Rowley, MA: Newbury House Publishers.Google Scholar
  17. Li, Y., & Kang, J. (1993). A study on phonetic radicals in compound characters in modern Chinese. In Y. Chen (Ed.), Analysis of character usage information in modern Chinese (pp. 84–98). Shanghai: Shanghai Education Press.Google Scholar
  18. Lou, J. (2016). The linguistic landscape of Chinatown: A sociolinguistic ethnography. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
  19. Lü, C. (2014). Chinese heritage language schools in the United States. In X. L. Curdt-Christiansen & A. Hancock (Eds.), Learning Chinese in diasporic communities many pathways to being Chinese (pp. 81–96). Amsterdam: John Benjamins Publishing.Google Scholar
  20. Lü, C. (2016). Chinese reading development among young learners in a Chinese immersion program and a Chinese heritage language school. Chinese Teaching in the World, 4, 550–562.Google Scholar
  21. Lü, C., & Koda, K. (2011). Impact of home language and literacy support on English-Chinese biliteracy acquisition among Chinese heritage language learners. Heritage Language Journal, 8, 44–80.Google Scholar
  22. Met, M. (2012). Curriculum and literacy. In Asia Society (Ed.), Chinese language learning in the early grades: A handbook of resources and best practices for Mandarin immersion (pp. 36–39). New York, NY: Asia Society.Google Scholar
  23. Met, M., & Lorenz, E. B. (1997). Lessons from U.S. immersion programs: Two decades of experience. In R. K. Johnson & M. Swain (Eds.), Immersion education (pp. 243–264). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  24. Nagy, W. E., & Anderson, R. C. (1984). How many words are there in printed school English? Reading Research Quarterly, 19(3), 304–330.CrossRefGoogle Scholar
  25. Packard, J. L. (2000). The morphology of Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  26. People’s Education Press. (2011). Commonly used characters in Chinese language arts in elementary schools through compulsory education. Retrieved May 12, 2016, from http://old.pep.com.cn/xiaoyu/jiaoshi/tbjx/kbjd/kb2011/201202/t20120206_1099050.htm.
  27. Perfetti, C. A. (2003). The universal grammar of reading. Scientific Studies of Reading, 7(1), 3–24.CrossRefGoogle Scholar
  28. Reeves, J. (1989). Elementary school foreign language programs. Washington, DC: CAL Digest. Retrieved August 10, 2018, from http://www.cal.org/earlylang/progdev/reeves.html.
  29. Shen, H., & Ke, C. (2007). Radical awareness and word acquisition among nonnative learners of Chinese. The Modern Language Journal, 91(1), 97–111.CrossRefGoogle Scholar
  30. Shu, H., Chen, X., Anderson, R. C., Wu, N., & Xuan, Y. (2003). Properties of school Chinese: Implications for learning to read. Child Development, 74(1), 27–47.CrossRefGoogle Scholar
  31. Shu, H., Li, W., Anderson, R., Ku, Y., & Xuan, Y. (2002). The role of home-literacy environment in learning to read Chinese. In W. L. Li, J. Gaffney, & J. L. Packard (Eds.), Chinese children’s reading acquisition (pp. 207–223). Boston, MA: Springer.Google Scholar
  32. Sugarman, J., & Howard, E. (2007). Top ten items on the research agenda for two-way immersion. The ACIE Newsletter, 10(3). Retrieved July 15, 2017, from http://carla.umn.edu/immersion/acie/vol10/may2007_researchtwoway.html.
  33. Swain, M., & Lapkin, S. (1982). Evaluating bilingual education: A Canadian case study. Clevedon, UK: Multilingual Matters.Google Scholar
  34. Tao, L., & Qian, G. (2012). Historical perspectives on Chinese written language and literacy education in China (pp. 1–17). Dordrecht: Springer.Google Scholar
  35. Taylor, I., & Taylor, M. M. (1995). Writing and literacy in Chinese, Korean, and Japanese. Amsterdam: John Benjamins Publishing.CrossRefGoogle Scholar
  36. Wang, M., Perfetti, C. A., & Liu, Y. (2005). Chinese-English biliteracy acquisition: Cross-language and writing system transfer. Cognition, 97(1), 67–88.CrossRefGoogle Scholar
  37. Wang, M., Perfetti, C. A., & Liu, Y. (2014). The roles of character properties in early learning. In N. Jiang (Ed.), Advances in Chinese as a second language: Acquisition and processing. New Castle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.Google Scholar
  38. Webb, S. (2007). The effects of repetition on vocabulary knowledge. Applied Linguistics, 28(1), 46–65.CrossRefGoogle Scholar
  39. Wu, X., Li, W., & Anderson, R. C. (1999). Reading instruction in China. Journal of Curriculum Studies, 31(5), 571–586.CrossRefGoogle Scholar
  40. Zhao, H., & Poole, F. (2017). Developing literacy skills in the Chinese dual-language immersion classroom. In K. DeJonge-Kannan, M. L. Spicer-Escalante, E. Abell, & A. Salgado (Eds.), Perspectives on effective teaching in dual language immersion and foreign language classrooms (Vol. 2, pp. 61–72). Logan, UT: Department of Languages, Philosophy, and Communication Studies of Utah State University. Retrieved May 27, 2017, from https://digitalcommons.usu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1370&context=lpsc_facpub.
  41. Zhou, Y. (1978). To what degree are the “phonetics” of present-day Chinese characters still phonetic? Chinese Linguistics, 146, 172–177.Google Scholar
  42. Ziegler, J. C., & Goswami, U. (2005). Reading acquisition, developmental dyslexia, and skilled reading across languages: A psycholinguistic grain size theory. Psychological Bulletin, 131(1), 3–29.CrossRefGoogle Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2019

Authors and Affiliations

  • Chan Lü
    • 1
  1. 1.Asian Languages and LiteratureUniversity of WashingtonSeattleUSA

Personalised recommendations