Skip to main content

Vsemirnaja – Internacional’naja – Mirovaja: Transformationen des Weltliteratur-Begriffs in Sowjetrussland 1918–1983

  • Chapter
  • First Online:
Vergleichende Weltliteraturen / Comparative World Literatures
  • 773 Accesses

Zusammenfassung

Der Begriff ‚Weltliteratur‘ fängt seine Karriere in Russland relativ spät an. Das Wort fällt als eine gängige Formel in der Variante vsemirnaja (wörtlich: ‚Allweltliteratur‘, unterschwellig auf Dostoevskijs „[All]Weltempfindlichkeit“ – ‚vsemirnaja otzyvčivost‘“ des russischen Menschen anspielend) 1897 in der in den weiteren zwei Dezennien mehrfach wieder aufgelegten Essay-Sammlung des bekannten Literaten, Übersetzers und Religionsphilosophen Dmitrij Merežkovskij (1865–1941) Ewige Gefährten: Porträts aus der Weltliteratur.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 79.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 99.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Vgl. Dmitrij Merežkovskij: Večnye sputniki. Portrety iz vsemirnoj literatury. St. Petersburg 1897.

  2. 2.

    Wladimir Il’ič Lenin: Kritische Bemerkungen zur Nationalen Frage. In: Ders.: Werke. Übers. vom Institut für Marxismus-Leninismus. Bd. 20. Berlin 1961, S. 1–37, hier S. 8.

  3. 3.

    Ausführlich zur Verlagstätigkeit vgl. Maria Khotimsky: World Literature, Soviet Style. A Forgotten Episode in the History of the Idea. In: Ab Imperio 13/3 (2013), S. 119–154; Ingrid Bergner: Gor’kijs Auffassungen über Weltliteratur und sein Wirken für die Rezeption und Verbreitung der literarischen Errungenschaften der Völker. Diss. Phil. Berlin 1976, S. 35–46; Larissa Polubojarinova: Im Zeichen Goethes, Gorkis und Bachtins. Sowjetische Weltliteratur-Debatte im Lichte des aktuellen Globalisierungsdiskurses. In: Goethe-Jahrbuch 134 (2017), S. 52–59.

  4. 4.

    Vgl. Inga A. Sсhomrakova: M. Gor’kii – organizator izdatel’stva ‚Vsemirnaia literatura‘. In: Istoricheskij archiv 3/2 (1957), S. 69–95, hier S. 71–72.

  5. 5.

    Vgl. Svetlana Karajchenceva: Istorija ‚Vsemirnoj literatury‘. In: Knizhnaja industrija 10 (2014), S. 24–26.

  6. 6.

    Vgl. Khotimsky, World Literature, S. 135.

  7. 7.

    Vgl. Katalog izdatel’stva ‚Vsemirnaja literatura‘. St. Petersburg 1919.

  8. 8.

    Die Herausgabe der ungedruckt gebliebenen Manuskripte des Verlags „Weltliteratur“ wurde nach seiner Schließung vom Petrograder Verlag „Academia“ und später vom Moskauer Verlag „Chudožestvennaja literatura“ weitergeführt. Das Ausmaß des Interesses des lesenden Publikums in Sowjetrussland an der ‚Weltliteratur‘, v. a. an der westlichen Erzählprosa war folglich so groß, dass die Werke des neu proklamierten ‚sozialistischen Realismus‘ sich mit ihm kaum messen konnten. Vgl. Khotimsky, World Literature, S. 141.

  9. 9.

    Vgl. Peter Goßens: ‚Erbkriege um Traumbesitz‘. Voraussetzungen des Begriffs ‚Weltliteratur‘ in der DDR. In: Ders./Monika Schmitz-Emans (Hg.): Weltliteratur in der DDR. Debatten, Rezeption, Kulturpolitik. Bochum 2015, S. 17–97.

  10. 10.

    Vgl. Khotimsky, World Literature, S. 153–154.

  11. 11.

    Vgl. ebd., S. 128.

  12. 12.

    Vgl. Maxim Gorki: Vsemirnaja literatura. In: Katalog izdatelʼstva ‚Vsemirnaja literatura‘. St. Petersburg 1919, S. 5–10; Maxim Gorky: Littérature mondiale. In: Katalog izdatelʼstva ‚Vsemirnaja literatura‘. St. Petersburg, S. 11–16; Maxim Gorky: Worldʼs Literature. In: Katalog izdatelʼstva ‚Vsemirnaja literatura‘. St. Petersburg, S. 17–22; Maxim Gorky: Weltliteratur. In: Katalog izdatelʼstva ‚Vsemirnaja literatura‘. St. Petersburg, S. 23–29.

  13. 13.

    Goßens, ‚Erbkriege um Traumbesitz‘, S. 24.

  14. 14.

    Maxim Gorki: [Weltliteratur]. In: Ders.: Über Literatur. Übers. von Ingeborg Schröder. Berlin/Weimar 1968, S. 114–122, hier S. 122. Vgl. auch ähnliche Aussagen in Gorkis Briefen aus dem Jahr 1919: Maxim Gorki: Polnoe sobranie sočinenij. Pis’ma. Bd. 13: Juni 19191921. Moskau 2007, S. 43, S. 160–161, S. 214, S. 225, S. 236.

  15. 15.

    Vgl. Karajchenceva, Istorija ‚Vsemirnoj literatury‘, S. 24–25.

  16. 16.

    Friedrich Engels: Karl Grün. Über Goethe vom menschlichen Standpunkte‘. In: Ders./Karl Marx: Werke in 40 Bänden. Übers. vom Institut für Marxismus-Leninismus. Bd. 4. Berlin 1956, S. 232.

  17. 17.

    Goßens, ‚Erbkriege um Traumbesitz‘, S. 21.

  18. 18.

    Eine neue Übersetzung von Eckermanns Gespräche mit Goethe wurde im Verlagsprospekt auf jeden Fall annonciert: Katalog izdatelʼstva ‚Vsemirnaja literatura‘, S. 82. Zu ihrer Herausgabe kam es allerdings erst 1934, im Verlag „Academia“.

  19. 19.

    „Die nationale Einseitigkeit und Beschränktheit wird mehr und mehr unmöglich, und aus den vielen nationalen und lokalen Literaturen bildet sich eine Weltliteratur“. Karl Marx/Friedrich Engels: Manifest der kommunistischen Partei. In: Dies.: Werke in 40 Bänden. Übers. vom Institut für Marxismus-Leninismus. Bd. 4. Berlin 1956, S. 459–493, hier S. 466.

  20. 20.

    Gorki, [Weltliteratur], S. 121.

  21. 21.

    Vgl. Khotimsky, World Literature, S. 120. Peters Goßens seinerseits registriert in den Ausführungen Gorkis zur Weltliteratur „eine bemerkenswert existentialistische Perspektive“. Goßens, ‚Erbkriege um Traumbesitz‘, S. 31.

  22. 22.

    Gorki, [Weltliteratur], S. 120–121.

  23. 23.

    Vgl. Peter Goßens: Weltliteratur. Modelle transnationaler Literaturwahrnehmung in 19. Jahrhundert. Stuttgart 2011, S. 26–28.

  24. 24.

    Vgl. Kornej Čukovskij: Sovremenniki. Portrety i etjudy. Moskau 1969, S. 128.

  25. 25.

    Gorki, [Weltliteratur], S. 121.

  26. 26.

    Vgl. dazu Larisa Poluboyarinova: Impello – Impuli – Impulsum. Dostoyevsky and Schiller between Logos and Pathos. In: Dostoevsky Studies 20 (2016), S. 31–46.

  27. 27.

    Vgl. dazu Peter Stobbe: Utopisches Denken bei V. Chlebnikov. München 1982, S. 116.

  28. 28.

    Dieter Lamping: Die Idee der Weltliteratur. Ein Konzept Goethes und seine Karriere. Stuttgart 2011, S. 25.

  29. 29.

    Čukovskij, Sovremenniki, S. 130 [übers. von L.P.].

  30. 30.

    Zitiert nach Khotimsky, World Literature, S. 136.

  31. 31.

    Vgl. dazu Bergner, Gor’kijs Auffassungen über Weltliteratur, S. 47–61.

  32. 32.

    Vgl. z. B. Maxim Gorki: Noch einmal über ‚Die Geschichte des jungen Menschen‘. In: Ders.: Über Literatur. Übers. von Ingeborg Schröder. Berlin 1968, S. 299–312, hier S. 306.

  33. 33.

    Vgl. Doris Bachmann-Medick: The translational turn. Abingdon 2009.

  34. 34.

    Vsemirnaja literatura: Principy chudozhestvennogo perevoda. Statji. St. Petersburg 1919.

  35. 35.

    Vgl. Karajchenceva, Istorija ‚Vsemirnoj literatury‘, S. 24.

  36. 36.

    Vgl. Maxim Gorki: ‚Die Geschichte des jungen Menschen‘. In: Ders.: Über Literatur. Übers. von Ingeborg Schröder. Berlin 1968, S. 284–298.

  37. 37.

    In den ersten fünf Jahren 1925–1930 als „Internationales Büro der Revolutionsliteratur“. Nachdem die IBR nach dem internationalen Pariser Kongress für Verteidigung der Kultur (International Congress in Defense of Culture) 1935 aufgelöst wurde, wurde Internacionalʼnaja literatura vom sowjetischen Schriftstellerverband herausgegeben.

  38. 38.

    In den Jahren 1928–1930 nur russischsprachig als Vestnik inostrannoj literatury (Bote der ausländischen Literatur), in den Jahren 1931–1932 viersprachig als Literatura mirovoj revoljucii (Literatur der Weltrevolution, Littérature de la revolution mondiale, Literature of Worldʼs Revolution).

  39. 39.

    Vgl. Leonid Lanskij: Periodičeskie izdanija MBRL i MOPRa ‚Vestnik inostrannoj literatury‘. – ‚Literatura mirovoj revoljucii‘. – ‚Internacionalʼnaja literatura‘ (1928–1935). In: Iz istorii Meždunarodnogo obʼedinenija revoljucionnych pisatelej (MORP). Moskau 1969, S. 544–603, hier S. 546.

  40. 40.

    Aleksej Micheev: Meždu dvumja ottepeljami. ‚Vestnik inostrannoj literatury‘ (1928–1930); ‚Literatura mirovoj revoljucii‘ (1931–1932); ‚Internacionalʼnaja literatura‘ (1933–1943). In: Inostrannaja literatura (2005), http://magazines.russ.ru/inostran/2005/10/mi20.html (12.01.2019).

  41. 41.

    Lediglich die deutschsprachige Version der Zeitschrift, u. a. in ihrer Interaktion mit der Exil-Volksfront und dem in Moskau herausgegebenen deutschsprachigen Periodikum Das Wort ist bis jetzt Objekt umfassender bibliographischer Recherche und Analyse geworden. Vgl. Christa Streller/Volker Riedel: ‚Internationale Literatur‘. Moskau 19311945: Bibliographie einer Zeitschrift. Bd. 1–2. Berlin/Weimar 1931; Angela Huß-Michel: Die Moskauer Zeitschriften ‚Internationale Literatur‘ und ‚Das Wort‘ während der Exil-Volksfront (19361939). Eine vergleichende Analyse. Frankfurt a.M. 1987; Angela Huß-Michel: Literarische und politische Zeitschriften des Exils 19331945. Stuttgart 1987.

  42. 42.

    Elena Zemskova: Istorija žurnala ‚Internacionalʼnaja literatura‘. Perspektivy issledovatelʼskogo projekta. In: Novye rossijskie gumanitarnye issledovanija (November 2014), http://www.nrgumis.ru/articles/239/ (12.01.2019) [übers. von L.P.].

  43. 43.

    Vgl. Katerina Clark: Moscow, the fourth Rome. Stalinism, Cosmopolitanism and the Evolution of Sovjet Culture, 19311941. Cambridge MA 2011.

  44. 44.

    Vgl. Zemskova, Istorija žurnala ‚Internacionalʼnaja literatura‘.

  45. 45.

    Ebd. [übers. von L.P.].

  46. 46.

    Leider wurde das 2014–2015 von den Wissenschaftlern der Moskauer Higher School of Economics lancierte Projekt des allumfassenden Bibliographierens der „Internationalen Literatur“ in den nächsten Jahren wieder eingefroren: http://philology.hse.ru/interlit/ (12.01.2019).

  47. 47.

    Hendrik Birus: Auf dem Wege zur ‚Weltliteratur‘ und ‚Littérature comparée‘. Goethes ‚West-Östlicher Divan‘. In: Jean-Marie Valentin (Hg.): Akten der XI. Internationalen Germanistenkongresses. Paris 2005. Bd. 1. Bern u. a. 2007, S. 61–81, hier S. 63.

  48. 48.

    Vgl. Zemskova, Istorija žurnala ‚Internacionalʼnaja literatura‘; Elena Ostrovskaja: Lengston Chjuz v perepiske s žurnalom ‚Internacionalʼnaja literatura‘. In: Literatura dvuch Amerik 2/3 (2017), S. 106–126, hier S. 116.

  49. 49.

    Oleg Egorov: Meždunarodnye organizacii revoljucionnych pisatelej. In: Iz istorii Meždunarodnogo obʼedinenija revoljucionnych pisatelej (MORP), S. 11–26, hier S. 22–23 [übers. von L.P.].

  50. 50.

    Literatura mirovoj revoljucii 11–12 (1932), Vorsatz [übers. von L.P.].

  51. 51.

    Vgl. Aren Blum: ‚Internacionalʼnaja literatura‘. Podcenzurnoe prošloe. In: Inostrannaja literatura (2005), http://magazines.russ.ru/inostran/2005/10/bl21.html (12.01.2019). Angeblich wurde dem 1937 verhafteten, 1938 erschossenen Dinamov sein brieflicher Kontakt mit dem ‚trozkistisch‘ orientierten George Orwell zum Verhängnis, den Dinamov um einen Beitrag gebeten hatte. Hiermit wird Sergej Sergeevič Dinamov zu einem wahren ‚Märtyrer‘ der Weltliteratur. Der in der Diskussion zur Sprache gebrachten Intuition Galin Tihanovs, die entsprechende sowjetische Märtyrer-Liste ließe sich durch den Namen Isaak Markovič Nusinovs (1889–1950) fortsetzen, ist voll und ganz zuzustimmen. Nusinovs Studie Puškin und die Weltliteratur (1941) wurde nach dem Zweiten Weltkrieg zum Auslöser der Stalinschen Anti-Kosmopolitismus-Kampagne.

  52. 52.

    James Langston Hughes: Selected Letters. New York 2015, S. 182, S. 205, S. 218.

  53. 53.

    Literatura mirovoj revoljucii 11–12 (1932), Vorsatz [übers. von L.P.].

  54. 54.

    Vgl. Nailya Safiullina/Rachel Platonov: Literary Translation and Soviet Cultural Politics in the 1930s. The role of the journal ‚Internacionalʼnaja literatura‘. In: Russian Literature 72/2 (2012), S. 239–269.

  55. 55.

    Georg Lukács: Reportaž ili obrazotvorčestvo? Kritičeskie zamečanija po povodu romana Otvalʼta. In: Internacionalʼnaja literatura 1 (1933), S. 91–97; Anna Lacis: Egon Ervin Kiš – master proletarskogo chudožestvennogo reportaža. In: Internacionalʼnaja literatura 1 (1933), S. 125–127.

  56. 56.

    Vgl. Chenli Karter: Chudožnik i kapitalism. In: Vestnik inostrannoj literatury 10 (1928), S. 121–124.

  57. 57.

    Jürgen Osterhammel: Die Verwandlung der Welt. Eine Geschichte des 19. Jahrhunderts. München 2011, S. 13.

  58. 58.

    Zemskova, Istorija žurnala ‚Internacionalʼnaja literatura‘ [übers. von L.P.].

  59. 59.

    Vgl. Katalog izdatel’stva ‚Vsemirnaja literatura‘.

  60. 60.

    Johann Wolfgang Goethe: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. In: Ders.: Werke. Hamburger Ausgabe in 14 Bänden. Bd. 9: Autobiographische Schriften I. München 1999, S. 7–598, hier S. 279.

  61. 61.

    Vgl. die englischsprachige Version seiner Ausführungen: Viktor Zhirmunsky: On the Study of Comparative Literature. In: Oxford Slavonic Papers 13 (1967), S. 1–13.

  62. 62.

    Vgl. Dirk Kemper (Hg.): Die russische Schule der historischen Poetik. München 2013.

  63. 63.

    Vgl. Jurij Vipper: Vstupitelʼnye zamečanija. In: Istorija vsemirnoj literatury. Bd. 1. Moskau 1983, S. 5–13.

Literatur

  • Bachmann-Medick, Doris: The translational turn. Abingdon 2009.

    Google Scholar 

  • Bergner, Ingrid: Gor’kijs Auffassungen über Weltliteratur und sein Wirken für die Rezeption und Verbreitung der literarischen Errungenschaften der Völker. Diss. Phil. Berlin 1976.

    Google Scholar 

  • Birus, Hendrik: Auf dem Wege zur ‚Weltliteratur‘ und ‚Littérature comparée‘. Goethes ‚West-Östlicher Divan‘. In: Jean-Marie Valentin (Hg.): Akten der XI. Internationalen Germanistenkongresses. Paris 2005. Bd. 1. Bern u. a. 2007, S. 61–81.

    Google Scholar 

  • Blum, Aren: ‚Internacionalʼnaja literatura‘. Podcenzurnoe prošloe. In: Inostrannaja literatura (2005), http://magazines.russ.ru/inostran/2005/10/bl21.html (12.01.2019).

  • Clark, Katerina: Moscow, the fourth Rome. Stalinism, Cosmopolitanism and the Evolution of Sovjet Culture, 1931–1941. Cambridge MA 2011.

    Google Scholar 

  • Čukovskij, Kornej: Sovremenniki. Portrety i etjudy. Moskau 1969.

    Google Scholar 

  • Egorov, Oleg: Meždunarodnye organizacii revoljucionnych pisatelej. In: Iz istorii Meždunarodnogo obʼedinenija revoljucionnych pisatelej (MORP). Moskau 1969, S. 11–26.

    Google Scholar 

  • Engels, Friedrich: Karl Grün. Über Goethe vom menschlichen Standpunkte. In: Karl Marx/Friedrich Engels: Werke in 40 Bänden. Übers. vom Institut für Marxismus-Leninismus. Bd. 4. Berlin 1956, S. 222–247.

    Google Scholar 

  • Goethe, Johann Wolfgang: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. In: Ders.: Werke. Hamburger Ausgabe in 14 Bänden. Bd. 9: Autobiographische Schriften I. München 1999, S. 7–598.

    Google Scholar 

  • Gorki, Maxim: Polnoe sobranie sočinenij. Pis’ma. Bd. 13: Juni 1919–1921. Moskau 2007.

    Google Scholar 

  • Gorki, Maxim: ‚Die Geschichte des jungen Menschen‘. In: Ders.: Über Literatur. Übers. von Ingeborg Schröder. Berlin 1968, S. 284–298.

    Google Scholar 

  • Gorki, Maxim: Noch einmal über ‚Die Geschichte des jungen Menschen‘. In: Ders.: Über Literatur. Übers. von Ingeborg Schröder. Berlin 1968, S. 299–312.

    Google Scholar 

  • Gorki, Maxim: [Weltliteratur]. In: Maxim Gorki: Über Literatur. Übers. von Ingeborg Schröder. Berlin/Weimar 1968, S. 114–122.

    Google Scholar 

  • Gorki, Maxim: Vsemirnaja literatura. In: Katalog izdatel’stva ‚Vsemirnaja literatura‘. St. Petersburg 1919, S. 5–10.

    Google Scholar 

  • Gorky, Maxim: Littérature mondiale. In: Katalog izdatelʼstva ‚Vsemirnaja literatura‘. St. Petersburg 1919, S. 11–16.

    Google Scholar 

  • Gorky, Maxim: Worldʼs Literature. In: Katalog izdatel’stva ‚Vsemirnaja literatura‘. St. Petersburg 1919, S. 17–22.

    Google Scholar 

  • Gorky, Maxim: Weltliteratur. In: Katalog izdatel’stva ‚Vsemirnaja literatura‘. St. Petersburg 1919, S. 23–29.

    Google Scholar 

  • Goßens, Peter: ‚Erbkriege um Traumbesitz‘. Voraussetzungen des Begriffs ‚Weltliteratur‘ in der DDR. In: Ders./Monika Schmitz-Emans (Hg.): Weltliteratur in der DDR. Debatten, Rezeption, Kulturpolitik. Bochum 2015, S. 17–97.

    Google Scholar 

  • Goßens, Peter: Weltliteratur. Modelle transnationaler Literaturwahrnehmung in 19. Jahrhundert. Stuttgart 2011.

    Google Scholar 

  • Hughes, Langston James: Selected Letters. New York 2015.

    Google Scholar 

  • Huß-Michel, Angela: Die Moskauer Zeitschriften ‚Internationale Literatur‘ und ‚Das Wort‘ während der Exil-Volksfront (1936–1939). Eine vergleichende Analyse. Frankfurt a.M. 1987.

    Google Scholar 

  • Huß-Michel, Angela: Literarische und politische Zeitschriften des Exils 1933–1945. Stuttgart 1987.

    Google Scholar 

  • Karajchenceva, Svetlana: Istorija ‚Vsemirnoj literatury‘. In: Knizhnaja industrija 10 (2014), S. 24–26.

    Google Scholar 

  • Karter, Chenli: Chudožnik i kapitalism. In: Vestnik inostrannoj literatury 2/10 (1928), S. 121–124.

    Google Scholar 

  • Katalog izdatel’stva ‚Vsemirnaja literatura‘. St. Petersburg 1919.

    Google Scholar 

  • Kemper, Dirk (Hg.): Die russische Schule der historischen Poetik. München 2013.

    Google Scholar 

  • Khotimsky, Maria: World Literature, Soviet Style. A Forgotten Episode in the History of the Idea. In: Ab Imperio 13/3 (2013), S. 119–154.

    Google Scholar 

  • Lacis, Anna: Egon Ervin Kiš – master proletarskogo chudožestvennogo reportaža. In: Internacionalʼnaja literatura 1 (1933), S. 125–127.

    Google Scholar 

  • Lamping, Dieter: Die Idee der Weltliteratur. Ein Konzept Goethes und seine Karriere. Stuttgart 2011.

    Google Scholar 

  • Lanskij, Leonid: Periodičeskie izdanija MBRL i MOPRa ‚Vestnik inostrannoj literatury‘. – ‚Literatura mirovoj revoljucii‘. – ‚Internacionalʼnaja literatura‘ (1928–1935). In: Iz istorii Meždunarodnogo obʼedinenija revoljucionnych pisatelej (MORP). Moskva 1969, S. 544–603.

    Google Scholar 

  • Lenin, Wladimir Il’ič: Kritische Bemerkungen zur Nationalen Frage. In: Ders.: Werke. Übers. vom Institut für Marxismus-Leninismus. Bd. 20. Berlin 1961, S. 1–37.

    Google Scholar 

  • Literatura mirovoj revoljucii 11–12 (1932).

    Google Scholar 

  • Lukács, Georg: Reportaž ili obrazotvorčestvo? Kritičeskie zamečanija po povodu romana Otvalʼta. In: Internacionalʼnaja literatura 1 (1933), S. 91–97.

    Google Scholar 

  • Marx, Karl/Engels, Friedrich: Manifest der kommunistischen Partei. In: Dies.: Werke in 40 Bänden. Übers. vom Institut für Marxismus-Leninismus. Bd. 4. Berlin 1956, S. 459–493.

    Google Scholar 

  • Merežkovskij, Dmitrij: Večnye sputniki. Portrety iz vsemirnoj literatury. St. Petersburg 1897.

    Google Scholar 

  • Micheev, Aleksej: Meždu dvumja ‚ottepeljami‘. ‚Vestnik inostrannoj literatury‘ (1928–1930); ‚Literatura mirovoj revoljucii‘ (1931–1932); ‚Internacionalʼnaja literatura‘ (1933–1943). In: Inostrannaja literatura (2005), http://magazines.russ.ru/inostran/2005/10/mi20.html (12.01.2019).

  • Osterhammel, Jürgen: Die Verwandlung der Welt. Eine Geschichte des 19. Jahrhunderts. München 2011.

    Google Scholar 

  • Ostrovskaja, Elena: Lengston Chjuz v perepiske s žurnalom ‚Internacional’naja literatura‘. In: Literatura dvuch Amerik 2/3 (2017), S. 106–126.

    Article  Google Scholar 

  • Polubojarinova, Larissa: Im Zeichen Goethes, Gorkis und Bachtins. Sowjetische Weltliteratur-Debatte im Lichte des aktuellen Globalisierungsdiskurses. In: Goethe-Jahrbuch 134 (2017), S. 52–59.

    Google Scholar 

  • Poluboyarinova, Larisa: Impello – Impuli – Impulsum. Dostoyevsky and Schiller between Logos and Pathos. In: Dostoevsky Studies 20 (2016), S. 31–46.

    Google Scholar 

  • Safiullina, Nailya/Platonov, Rachel: Literary Translation and Soviet Cultural Politics in the 1930s. The role of the journal Internacional’naja literature. In: Russian Literature 72/2 (2012), S. 239–269.

    Article  Google Scholar 

  • Schomrakova, Inga A.: M. Gor’kii – organizator izdatel’stva ‚Vsemirnaia literatura‘. In: Istoricheskij archiv 3/2 (1957), S. 69–95.

    Google Scholar 

  • Stobbe, Peter: Utopisches Denken bei V. Chlebnikov. München 1982.

    Book  Google Scholar 

  • Streller, Christa/Riedel, Volker: ‚Internationale Literatur‘. Moskau 1931 – 1945: Bibliographie einer Zeitschrift. Bd. 1–2. Berlin/Weimar 1985.

    Google Scholar 

  • Vipper, Jurij: Vstupitelʼnye zamečanija. In: Istorija vsemirnij literatury. Bd. 1. Moskau 1983, S. 5–13.

    Google Scholar 

  • Vsemirnaja literatura: Principy chudozhestvennogo perevoda. Statji. St. Petersburg 1919.

    Google Scholar 

  • Zemskova, Elena: Istorija žurnala ‚Internacional’naja literatura‘. Perspektivy issledovatelʼskogo projekta. In: Novye rossijskie gumanitarnye issledivanija (November 2014), http://www.nrgumis.ru/articles/239/ (12.01.2019).

  • Zhirmunsky, Viktor: On the Study of Comparative Literature. In: Oxford Slavonic Papers 13 (1967), S. 1–13.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 Springer-Verlag GmbH Deutschland, ein Teil von Springer Nature

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Polubojarinova, L. (2019). Vsemirnaja – Internacional’naja – Mirovaja: Transformationen des Weltliteratur-Begriffs in Sowjetrussland 1918–1983. In: Lamping, D., Tihanov, G. (eds) Vergleichende Weltliteraturen / Comparative World Literatures. J.B. Metzler, Stuttgart. https://doi.org/10.1007/978-3-476-04925-4_21

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-04925-4_21

  • Published:

  • Publisher Name: J.B. Metzler, Stuttgart

  • Print ISBN: 978-3-476-04924-7

  • Online ISBN: 978-3-476-04925-4

  • eBook Packages: J.B. Metzler Humanities (German Language)

Publish with us

Policies and ethics