Skip to main content

Reinscribing Rape: Tracing Connections Between the Experience of Women and Land in Biblical and Contemporary Texts

  • Chapter
  • First Online:
Rape Culture, Gender Violence, and Religion

Part of the book series: Religion and Radicalism ((RERA))

  • 910 Accesses

Abstract

In this chapter, Emily Colgan considers a biblical text that evokes images of gender violence during warfare: Jer. 6:1–8. Drawing upon the ecological principles of suspicion and retrieval, she performs a close reading of this text, focusing in particular on the sexual codifications present therein from the perspective of the Land as city, personified as a woman. Because all knowledge is materially situated, she supplements this reading with an intertextual exploration of the role that texts such as Jer. 6:1–8 play in the discursive formation of individuals and society in her native land of Aotearoa New Zealand. Specifically, she uses a literary critical lens to explores the poem by Māori poet Hone Tuwhare, “Not by wind ravaged,” as a means of analysing the degree to which the violent sexual logic of Jer. 6:1–8 continues to shape the social imaginary of this country.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 69.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 89.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 119.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Throughout this chapter, I focus on the Land as a character in the text. By using the term “Land,” I recognize the inherent risk of homogenizing what is an incomprehensibly vast and complex phenomenon. Indeed, the focus on “Land”—as opposed to the more comprehensive term “Earth”—reflects an attempt to reduce such homogenization. Thus, in the context of this chapter, “Land” will refer to the solid surface of the Earth. Although it will not always be possible to articulate the complex diversity of this realm, it will be understood as implied that “Land” encompasses a multitude of distinct ecosystems which constitute terrestrial existence.

  2. 2.

    This part of the chapter draws heavily on my previous work in Colgan (2015). I am grateful to Sheffield Phoenix Press for allowing its republication here.

  3. 3.

    Aotearoa is the most widely used Māori name for New Zealand, and often precedes its English counterpart when the country is written or spoken about.

  4. 4.

    2 Kgs 19:21 = Isa . 37:22; Isa. 1:8; 10:32; 16:1; 52:2; 62:11 ; Mic. 1:13 ; 4:8, 10, 13; Zeph. 3:14; Jer . 4:31; 6:2, 23; Lam . 1:6; 2:1, 4, 8, 10, 13, 18 ; 4:22 ; Zech. 2:14 [Eng . 2:10]; 9:9; Ps. 9:15 [Eng . 9:14].

  5. 5.

    The third entry for bat in BDB (p. 123) reads “with name of city, land, or people, poetic personification of that city or inhabitants, etc.,” and includes Jer . 6:2 as an example of this understanding.

  6. 6.

    Most recently, Floyd (2008) has argued strongly for this translation. The AVS, KJV, NIV and RSV also adhere to this translation.

  7. 7.

    Kartveit (2004, p. 36) affirms Stinespring’s translation, although she understands bat in the sense of “dear” or “beloved” (“dear Zion,” “beloved Zion”).

  8. 8.

    “Zion” appears frequently in Hebrew poetry and may be regarded as a synonymous term for Jerusalem. See Maier (2008a, p. 106).

  9. 9.

    Not until Jer . 20:4–6 is the foe from the north referred to as a historical reality and Jerusalem’s enemy is revealed as Babylon.

  10. 10.

    Brownmiller (1975, p. 18) describes rape as “if a woman chooses not to have intercourse with a specific man and the man chooses to proceed against her will, that is a criminal act of rape.” More recently, Magdalene (1995, p. 328) defines sexual abuse as “any act with a sexual connotation or result that is used in order to objectify, dominate, hurt, or humiliate an individual.” In the context of my analysis, however, these definitions must be deemed inadequate in their gynocentric (Brownmiller) and anthropocentric (Magdalene) focus. I have purposefully opted for this broad definition as it allows the experience of the Land to be named in these terms.

  11. 11.

    This verb is most commonly used either to refer to YHWH “looking down” from above (Exod . 14:24; Deut . 26:15; Pss 14:2; 53:2; 102:19; Lam . 3:50), or to a person peering down out of a window (Judg . 5:28; 2 Sam . 6:16; 2 Kgs 9:30; Prov . 7:6).

  12. 12.

    Gen . 16:2; 19:34; 29:21; 30:3; 38:2; Deut. 21:13; 25:5; 2 Sam. 16:21 . The verb bô’ (to come) is also used euphemistically in Jer. 13:20, as a foreshadowing of sexual abuse by YHWH.

  13. 13.

    Both Bright (1965, p. 48) and Holladay (1986, p. 127) acknowledge the euphemistic potential of yādô, although this does not seem to shape their overall translation or interpretation of the poem.

  14. 14.

    I read the final heh of ‘ēṣāh as a mappiq denoting a feminine suffix, which renders the term “her trees” (see also LXX, NRSV, RSV). Although some translations treat this term as a collective noun meaning “many trees” (ASV, KJV, NIV), this is not an adequate interpretation in light of the figure of the Land/city that has emerged thus far.

  15. 15.

    Baumann (2003, p. 80) quotes Weippert (1987, p. 140) as observing the difference in status being expressed in clothing. Referring to an ivory plate from Megiddo, Weippert notes the naked slaves, the soldiers in only loincloths, the servants in robes, and the king clothed extensively from head to foot.

  16. 16.

    Similarities can be seen in Lam . 1:8 where nakedness and shame are closely connected, and in Hos. 2:11–12 [Eng . 9–10] where YHWH intends to deprive the Land of clothes and expose her shame.

  17. 17.

    See also Hos. 2:5 [Eng . 2:3] where YHWH threatens to strip the woman, expose her, and make her “like a wilderness … like a desert.”

  18. 18.

    Jer . 6:12 lists houses, Land, and women together as property that shall be given over to others. See also Jer . 8:10. Women are explicitly listed as the property of a man’s house in Exod . 20:17 and in Deut . 5:21.

  19. 19.

    I employ Code’s definition of social imaginaries as “often-implicit but nonetheless effective systems of images, meanings, metaphors, and interlocking explanations-expectations within which people, in specific time periods and geographical-cultural climates, enact their knowledge and subjectivities and craft their self-understandings” (2006, p. 29). This imaginary, writes Code, is “an instituted social-epistemic imaginary that holds in place complexes of socially informing beliefs, sustains the authority of institutions, knowledge, patterns of expertise, and perpetuates a hierarchically arranged social order” (p. 123).

  20. 20.

    In delimiting the bounds of this research, I have chosen to focus on New Zealand poetry as the medium through which I gain insight into the perceptions of Land within the social imaginary of Aotearoa. This focus means that I have had to bracket out the insights gleaned from New Zealand art, music, and literature in its broader sense.

  21. 21.

    I have previously detailed this intertextual approach in Colgan (2017).

  22. 22.

    In Māori tradition, Papa-tū-ā-nuku is the female personification of the Land. She is portrayed as a mother figure who provides the physical and spiritual basis for all life.

  23. 23.

    The indigenous people of Aotearoa.

  24. 24.

    Non-Māori New Zealanders. Often used to describe New Zealanders of “European” descent.

  25. 25.

    The most common stereotype is that of Land as mother (Melbourne 1985, p. 498; McAlpine 1986, p. 179; Powell 2002, p. 139; Taylor 1985, p. 522). Less common, but nonetheless present, are images of Land as “daughter” (Baughan 1993, p. 211).

  26. 26.

    In McNeish’s novel Mackenzie, for example, the author has a settler character say, “I would not be a surveyor if I did not believe in thrashing nature. Why else are we here? … Nature’s disorganized, chaotic, cruel, we must thrash it” (1970, p. 190).

  27. 27.

    Alessio (1997, pp. 239–70) suggests that New Zealand was not unique in the way in which the Land was personified. Female allegories have played an important role in white settler societies generally.

  28. 28.

    Sexual overtones, for example, can be detected in the description of George Angus exploring a “chaste” and “secret” cave in all its virgin “purity.” He found delight in knowing that “ours were the first human eyes to behold this resplendent saloon [which] hid in the bowels of the earth.” Quoted in Shepard (1969, p. 76).

  29. 29.

    Wallace, for instance, laments the “soul of the earth, raped by greed and enterprise…” (1981, p. 47).

  30. 30.

    Copyright prohibits the inclusion of this poem in its entirety. It is, however, able to be viewed online at http://nzpoems.blogspot.co.nz/2011/07/not-by-wind-ravaged-hone-tuwhare.html. Accessed on 17 October 2017. Tuwhare (1922–2008) was of Ngā Puhi descent and was an outspoken advocate of Māori self-determination.

  31. 31.

    The image of Land as a woman raped appears elsewhere in poems by Tuwhare . In his outspoken poem entitled “Warawara, Pureora, Okarito,” the voice of the poem angrily tells “Guvment Agencies” and wealthy private enterprises to “Stop your raping of the land./Fuck off” (Tuwhare 1978, p. 35).

  32. 32.

    The exclamatory “O” is used in Jeremiah to invoke a broad range of subjects from cities (4:14; 13:27 ; 15:5) and countries (46:11 ; 48:46; 50:24 ), to the heavens (2:12) and the Land itself (6:19).

  33. 33.

    Tuwhare is said to have loved the structure, rhymes, and cadences of the King James translation of the Bible, which, as child, he read with his father. He is quoted as saying that his work is infused with the “smell of the old Bible.” See Hunt (1998, p. 32).

  34. 34.

    Hinewirangi Kohu draws a connection between deforestation and the rape of the Land in her poem “Papatūānuku (1993, pp. 53–54). British colonists are described by Kohu as “stripping Papatūānuku bare” and “raping the belly of Papa.”

  35. 35.

    Similar imagery is used by William Pember Reeves to describe the violent destruction of the Land. In his poem “Aorangi,” Reeves describes “the war and waste of Nature,” which includes “Stripping the ridges naked, to the bone” (2000). Similarly, in her poem “Otago Landscape,” Patricia Glensor describes the “stripped and servile” Land crushed by the weight of human oppression and forced to “kneel/and feed us” (1986, p. 286).

  36. 36.

    Tuwhare’s poetic depiction of these settlers is supported by firsthand accounts that make reference to the aggressive colonial process in New Zealand. In 1843, the British naturalist John Richardson observed that the colonists of this country sought “the overthrow of native forests, with a view to their replacement by farmhouses, verdant pastures, [and] rich crops of the cerelea [cereals]” (cited in Star 2009, p. 51).

  37. 37.

    Irigaray (1974, p. 134) suggests that women are the obedient body-matter used by men as a springboard to leap higher in pursuit of those things deemed important by the master.

References

  • Alessio, Dominic David. 1997. Domesticating ‘the Heart of the Wild’: Female Personifications of the Colonies, 1886−1940. Women’s History Review 6 (2): 239–270.

    Article  Google Scholar 

  • Allen, Leslie C. 2008. Jeremiah: A Commentary, Old Testament Library. Louisville, KY: Westminster John Knox Press.

    Google Scholar 

  • Althaus-Reid, Marcella. 2000. Indecent Theology: Theological Perversions in Sex, Gender and Politics. London: Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Baughan, Blanche. 1993. Maui’s Fish (After the Maori Legend). In The New Place: The Poetry of Settlement in New Zealand 1852–1914, ed. Harvey McQueen, 202–212. Wellington: Victoria University Press.

    Google Scholar 

  • Baumann, Gerlinde. 2003. Love and Violence: Marriage as Metaphor for the Relationship Between YHWH and Israel in the Prophetic Books. Translated by Linda M. Maloney. Collegeville: Liturgical Press.

    Google Scholar 

  • Ben-Porat, Ziva. 1976. The Poetics of Literary Allusion. PTL: A Journal for Descriptive Poetics and Theory of Literature 1 (1976): 105–128.

    Google Scholar 

  • Berry, Wendell. 1990. The Responsibility of the Poet. In What Are People For? Essays by Wendell Berry, ed. Wendell Berry, 88–92. London: Rider Books.

    Google Scholar 

  • Brenner, Athalya. 1997. The Intercourse of Knowledge: On Gendering Desire and “Sexuality” in the Hebrew Bible. Leiden: E. J. Brill.

    Google Scholar 

  • Bright, John. 1965. Jeremiah. New York: Doubleday.

    Google Scholar 

  • Brownmiller, Susan. 1975. Against Our Will: Men, Women and Rape. New York: Bantam Books.

    Google Scholar 

  • Brueggemann, Walter. 2002. The Land: Place as Gift, Promise, and Challenge in Biblical Faith, Overtures to Biblical Theology. 2nd ed. Minneapolis: Fortress Press.

    Google Scholar 

  • Carroll, Robert P. 1986. Jeremiah: A Commentary, Old Testament Library. Philadelphia: Westminster Press.

    Google Scholar 

  • Code, L. 2006. Ecological Thinking: The Politics of Epistemic Location. New York: Oxford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Colgan, Emily. 2015. ‘Come Upon Her’: Land as Raped in Jeremiah 6:1–8. In Sexuality, Ideology and the Bible: Antipodean Engagements, ed. Robert J. Myles and Caroline Blyth, 20–34. Sheffield: Sheffield Phoenix Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2017. Analogies with Anathoth: Reading Land, Reading Jeremiah in the Paintings of Michael Shepherd. In The Bible and Art: Perspectives from Oceania, ed. Caroline Blyth and Nasili Vaka’uta, 11–28. London: Bloomsbury.

    Google Scholar 

  • Floyd, Michael H. 2008. Welcome Back, Daughter Zion! Catholic Biblical Quarterly 70: 484–504.

    Google Scholar 

  • Gebara, Ivone. 1999. Longing for Running Water: Ecofeminism and Liberation. Minneapolis: Fortress Press.

    Google Scholar 

  • Glensor, Patricia. 1986. Otago Landscape. In Countless Signs, ed. Trudie McNaughton, 268. Auckland: Reed Methuen.

    Google Scholar 

  • Gravett, Sandie. 2004. Reading ‘Rape’ in the Hebrew Bible: A Consideration of Language. Journal for the Study of the Old Testament 28: 279–299.

    Article  Google Scholar 

  • Holladay, William L. 1986. Jeremiah 1: A Commentary on the Book of the Prophet Jeremiah Chapters 1−25, Hermeneia. Philadelphia: Fortress Press.

    Google Scholar 

  • Hunt, Janet. 1998. Hone Tuwhare: A Biography. Auckland: Godwit.

    Google Scholar 

  • Irigaray, Luce. 1974. Speculum of the Other Woman. Translated by Gillian. C. Gill. New York: Cornell University Press.

    Google Scholar 

  • Kalmanofsky, Amy. 2008. Terror All Around: Horror, Monsters, and Theology in the Book of Jeremiah, Library of Hebrew/Old Testament Studies. New York: T&T Clark.

    Google Scholar 

  • Kartveit, Magnar. 2004. Daughter of Zion. Theology and Life 27: 25–41.

    Google Scholar 

  • Kohu, H.R. 1993. Papatūānuku. In Te Ao Marama: Contemporary Maori Writing, ed. Witi Ihimaera, 53–54. Auckland: Reed Books.

    Google Scholar 

  • Lundbom, Jack R. 1999. Jeremiah 1–20: A New Translation with Introduction and Commentary, Anchor Bible. New York: Doubleday.

    Google Scholar 

  • Magdalene, F. Rachel. 1995. Ancient Near Eastern Treaty-Curses and the Ultimate Texts of Terror: A Study of the Language of Divine Sexual Abuse in the Prophetic Corpus. In A Feminist Companion to the Latter Prophets, ed. Athalya Brenner, 326–352. Sheffield: Sheffield Academic Press.

    Google Scholar 

  • Maier, Christl M. 2008a. Daughter Zion as a Gendered Space in the Book of Isaiah. In Constructions of Space II: The Biblical City and Other Imagined Spaces, ed. Jon L. Berquist and Claudia V. Camp, 102–118. New York: T&T Clark.

    Google Scholar 

  • ———. 2008b. Daughter Zion, Mother Zion: Gender, Space, and the Sacred in Ancient Israel. Minneapolis: Fortress Press.

    Google Scholar 

  • McAlpine, Rachel. 1986. The Underside of the Hills. In Countless Signs, ed. Trudie McNaughton, 179. Auckland: Reed Methuen.

    Google Scholar 

  • McNaughton, Trudie, ed. 1986. Countless Signs: The New Zealand Landscape in Literature—An Anthology. Auckland: Reed Methuen.

    Google Scholar 

  • McNeish, James. 1970. Mackenzie: A Novel. London: Hodder & Stoughton.

    Google Scholar 

  • Melbourne, Hirini. 1985. Why the Wind Comes. In Penguin Book of New Zealand Verse, ed. Ian Wedde and Harvey McQueen, 497–498. Auckland: Penguin.

    Google Scholar 

  • Miles, Johnny. 2006. Re-Reading the Power of Satire: Isaiah’s ‘Daughter of Zion’, Pope’s ‘Belinda’, and the Rhetoric of Rape. Journal for the Study of the Old Testament 31: 193–219.

    Article  Google Scholar 

  • O’Connor, Kathleen M. 1999. The Tears of God and Divine Character in Jeremiah 2−9. In Troubling Jeremiah, ed. A.R. Pete Diamond, Kathleen M. O’Connor, and Louis Stulman, 287–401. Sheffield: Sheffield Academic Press.

    Google Scholar 

  • Park, Geoff. 1995. Nga Uruora: The Groves of Life—Ecology and History in a New Zealand Landscape. Wellington: Victoria University Press.

    Google Scholar 

  • Powell, Anne. 2002. Land Pictures. In Spirit in a Strange Land, ed. Paul Morris, Harry Ricketts, and Mike Grimshaw, 139. Auckland: Godwit.

    Google Scholar 

  • Pressler, Carolyn. 1994. Sexual Violence and Deuteronomic Law. In A Feminist Companion to Exodus and Deuteronomy, ed. Athalya Brenner, 102–112. Sheffield: Sheffield Academic Press.

    Google Scholar 

  • Reeves, W.P. 2000. Aorangi. In The Passing of the Forest and Other Verse. Cambridge: Chadwyck-Healey. Available at ProQuest Literature Online.

    Google Scholar 

  • Ricœur, P. 1991. The Creativity of Language. In A Ricœur Reader: Reflection and Imagination, ed. Mario J. Valdés, 469–470. New York: Harvester Wheatsheaf.

    Google Scholar 

  • Scholz, Susanne. 2010. Sacred Witness: Rape in the Hebrew Bible. Minneapolis: Fortress Press.

    Google Scholar 

  • Shepard, Paul. 1969. English Reaction to the New Zealand Landscape Before 1850. Wellington: Victoria University Press.

    Google Scholar 

  • Star, Paul. 2009. Humans and the Environment in New Zealand, c. 1800 to 2000. In The New Oxford History of New Zealand, ed. Giselle Byrnes, 47–70. Melbourne: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Stinespring, W.F. 1965. No Daughter Zion. Encounter 26: 133–141.

    Google Scholar 

  • Taylor, Apirana. 1985. The Womb. In Penguin Book of New Zealand Verse, ed. Ian Wedde and Harvey McQueen, 522. Auckland: Penguin.

    Google Scholar 

  • Tuwhare, Hone. 1974. Not by Wind Ravaged. In No Ordinary Sun, ed. Hone Tuwhare, 20. Auckland: Longman Paul.

    Google Scholar 

  • ———. 1978. Making a Fist of It: Poems and Short Stories. Dunedin: Jackstaw.

    Google Scholar 

  • Wallace, Bill. 1981. Something to Sing About: Hymns and Reflections in Search of a Contemporary Spirituality. Christchurch: Methodist Church of New Zealand.

    Google Scholar 

  • Washington, Harold C. 1997. Violence and the Construction of Gender in the Hebrew Bible: A New Historicist Approach. Biblical Interpretation 5: 324–363.

    Article  Google Scholar 

  • Weippert, Helga. 1987. Textilproduktion und Kleidung im Vorhellenistischen Palästina. In Pracht und Geheimnis. Kleidung und Schmuck aus Palästina und Jordanien, ed. Gisela Völger, 136–142. Köln: Rautenstrauch-Joest-Museum der Stadt Köln.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2018 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Colgan, E. (2018). Reinscribing Rape: Tracing Connections Between the Experience of Women and Land in Biblical and Contemporary Texts. In: Blyth, C., Colgan, E., Edwards, K. (eds) Rape Culture, Gender Violence, and Religion. Religion and Radicalism. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-72224-5_10

Download citation

Publish with us

Policies and ethics