Skip to main content

From Jehol to Stowe: Ornamental Orientalism and the Aesthetics of the Anglo-Chinese Garden

  • Chapter
  • First Online:
  • 352 Accesses

Part of the book series: New Transculturalisms, 1400–1800 ((NETRANS))

Abstract

This chapter discusses cultural syncretism and strategies of accommodation between China and England’s horticultural theories and practices in the eighteenth century. The architectural presence of China in English gardens is analysed as a form of ornamental orientalism in the context of the development of the Anglo-Chinese garden. The chapter argues that the creation of a hybridized horticultural grammar of ornament took part in a self-reflexive cosmopolitan writing of England’s cultural identity.

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Buying options

Chapter
USD   29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD   69.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD   89.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD   119.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Learn about institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    For more information about the history of the Chinese House at Stowe, see Conner (1979a, pp. 236–237) and Jackson-Stops (1993, pp. 217–223).

  2. 2.

    I borrow Michel Foucault’s concept of heterotopia (“hétérotopie”) which he developed in “Des espaces autres,” p. 752.

  3. 3.

    See Chapter 5 for an interpretation of the Anglo-Chinese garden and the taste for China in the English landscape garden (Alayrac-Fielding 2016, pp. 267–349).

  4. 4.

    See for the origin of the term (Murray 1998, pp. 34 and 37; Shimada 1997, pp. 350–352).

  5. 5.

    See Gerrard (1994). On the links between the image of China, literary chinoiserie in the form of the oriental tale and the movement of the Patriots in the 1720s and 1730s in the press, see Alayrac-Fielding (2016, pp. 162–168).

  6. 6.

    For more theorisation about the poetics of ornament, see the introduction to Laurent (2005).

  7. 7.

    For the analysis of Ripa’s adaptation of Shen Yu’s illustrations, see Zhuang (2015, pp. 143–157). I follow Zhuang’s argument here.

  8. 8.

    For more information on Ripa’s influence on the creation of English landscape gardens and on his presence in London, see Gray (1960, pp. 40–42), Jacques (1990, pp. 180–191), and Conner (1979b, pp. 429–440).

  9. 9.

    See Attiret “Lettre du Ier novembre 1743 à M. d’Assault,” 1979. Attiret’s letter was translated into English by Joseph Spence and published in 1752 in London under the title A Particular Account of the Emperor of China’s Gardens Near Peking. See Loehr (1976, pp. 69–84). For an analysis of the notion of progress in the epistemological and aesthetic contexts of eighteenth-century England, see Ogée (1991, pp. 56–65).

  10. 10.

    See for more details about the album (Miller 1984, p. 184).

  11. 11.

    See for another discussion of these engravings (Strassberg 2007, pp. 88–137).

  12. 12.

    On the allegorical function of architecture in eighteenth-century gardens, see Mosser (2002, p. 259).

  13. 13.

    A colonial and imperialistic reading of the garden as a pre-colonial catalogue and display of foreign possessions of the world is another facet of ornamental orientalism that I develop elsewhere. See Alayrac-Fielding (2017, pp. 230–231).

References

  • Addison, Joseph. 1712. “The Spectator n°414 (25 June 1712).” In The Works of Joseph Addison. New York: Harpers and Brothers, 1842.

    Google Scholar 

  • Alayrac-Fielding, Vanessa. 2009. “‘Those Gloomy Sensations That Steal Upon the Mind’: esthétique de l’obscurité dans A Dissertation on Oriental Gardening (1772) de William Chambers.” In La Nuit dans l’Angleterre des Lumières, edited by Suzy Halimi, 95–116. Paris: Presses universitaires de Paris III Sorbonne Nouvelle.

    Google Scholar 

  • Alayrac-Fielding, Vanessa. 2016. La Chine dans l’imaginaire des Lumières. Paris: PUPS.

    Google Scholar 

  • Alayrac-Fielding, Vanessa, ed. 2017. Rêver la Chine. Chinoiseries et Regards croisés entre la Chine et l’Europe aux XVIIe et XVIIIIe siècles. Tourcoing: Invenit.

    Google Scholar 

  • Aravamudan, Srinivas. 2011. Enlightenment Orientalism: Resisting the Rise of the Novel. Chicago: Chicago University Press.

    Google Scholar 

  • Attiret, Jean Denis. 1979 [1743]. “Lettre du frère Attiret, de la compagnie de Jésus, peintre au service de l’empereur de la Chine, à M. d’Assaut, le 1er novembre 1743.” In Lettres édifiantes etcurieuses de Chine par des missionnaires jésuites (1702–1776), edited by Isabelle and Jean-Louis Vissière, 412–429. Paris: Garnier-Flammarion.

    Google Scholar 

  • Baltrušaitis, Jurgis. 1995 [1983]. Aberrations. Essai sur la légende des formes. Les Perspectives dépravées – 1. Paris: Champs Flammarion.

    Google Scholar 

  • Chambers, William. 1772. A Dissertation on Oriental Gardening. London: J. Dodsley.

    Google Scholar 

  • Conner, Patrick. 1979a. “Britain’s First Chinese Pavilion?” Country Life 165 (4255): 236–237.

    Google Scholar 

  • Conner, Patrick. 1979b. “China and the Landscape Garden: Reports, Engravings and Misconceptions.” Art History 2 (4): 429–440.

    Article  Google Scholar 

  • Foucault, Michel. 1994. “Des espaces autres.” In Dits et Ecrits, tome 4. Paris: Gallimard.

    Google Scholar 

  • Gerrard, Christine. 1994. The Patriotic Opposition to Walpole: Politics, Poetry, and National Myth 1725–1742. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Gilpin, William. 1748. A Dialogue Upon the Gardens of the Right Honourable the Lord Viscount Cobham at Stow in Buckinghamshire. London: B. Serby.

    Google Scholar 

  • Gray, Basil. 1960. “Lord Burlington and Father Ripa’s Chinese Engravings.” British Museum Quarterly 22: 40–42.

    Article  Google Scholar 

  • Hazlitt, William. 1841. “On the Periodical Essayists.” Lecture V. In Lectures on the English Comic Writers. London: John Templeman.

    Google Scholar 

  • Jackson-Stops, Gervase. 1993. “Sharawaggi Rediscovered: The Chinese House at Stowe.” Apollo 137 (394): 217–223.

    Google Scholar 

  • Jacques, David. 1990. “On the Supposed Chineseness of the English Landscape Garden.” Garden History 18 (2): 180–191.

    Article  Google Scholar 

  • Laurent, Stéphane. 2005. Figures de l’ornement. Paris: Massin.

    Google Scholar 

  • Loehr, George R. 1976. “ L’artiste Jean-Denis Attiret et l’influence exercée par sa description des jardins impériaux.” In Actes du premier colloque international de sinologie, Chantilly, 1970, 69–84. Paris: Les Belles Lettres.

    Google Scholar 

  • Miller, Mara. 1984. “The Emperor of China’s Palace at Pekin: A New Source of English Garden Design.” Apollo 119 (March): 181–184.

    Google Scholar 

  • Mosser, Monique, ed. 2002 [1991]. Histoire des jardins, de la Renaissance à nos jours. Paris: Flammarion.

    Google Scholar 

  • Murray, Ciaran. 1998. Sharawadgi: The Romantic Return to Nature. San Francisco: International Scholars Publications.

    Google Scholar 

  • Ogée, Frédéric. 1991. “L’œil erre: les parcours sériels de William Hogarth.” L’Errance. Tropismes 5: 56–65.

    Google Scholar 

  • Pheng, Cheah, and Bruce Robbins, eds. 1998. Cosmopolitics: Thinking and Feeling Beyond the Nation. Minneapolis: University of Minnesota Press.

    Google Scholar 

  • Pope, Alexander. 1711. The Temple of Fame: A Vision. London: Bernard Lintott.

    Google Scholar 

  • Rousseau, G. S., and Roy Porter, eds. 1990. Exoticism in the Enlightenment. Manchester: Manchester University Press.

    Google Scholar 

  • Sirén, Osvald. 1990 [1950]. China and Gardens of Europe in the Eighteenth Century. Washington: Dumbarton Oaks Research Library and Collection.

    Google Scholar 

  • Shimada, Takau. 1997. “Is ‘Sharawadgi’ Derived from the Japanese Word ‘Sorowaji’?” The Review of English Studies 48 (191): 350–352.

    Article  Google Scholar 

  • Strassberg, Richard E. 2007. “War and Peace: Four Intercultural Landscapes.” In China on Paper: European and Chinese Works from the Late Sixteenth to the Early Nineteenth Century, edited by Marcia Reed and Paola Demattè, 88–137. Los Angeles: The Getty Research Institute.

    Google Scholar 

  • Temple, William. 1690a [1685].Upon the Gardens of Epicurus. London: R. Simpson.

    Google Scholar 

  • Temple, William. 1690b. Of Heroic Virtue. London: R. Simpson.

    Google Scholar 

  • Zhuang, Yue. 2015. “Hatchings in the Void: Ritual and Order in Bishu Shanzhuang Sgi and Matteo Ripa’s Views of Jehol.” In Qing Encounters Artistic Exchanges Between China and the West, edited by Petra Ten-Doesschate Chu and Ning Ding, 143–157. Los Angeles: Getty Research Institute.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Alayrac-Fielding, V. (2019). From Jehol to Stowe: Ornamental Orientalism and the Aesthetics of the Anglo-Chinese Garden. In: Gallien, C., Niayesh, L. (eds) Eastern Resonances in Early Modern England. New Transculturalisms, 1400–1800. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-22925-2_8

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-22925-2_8

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham

  • Print ISBN: 978-3-030-22924-5

  • Online ISBN: 978-3-030-22925-2

  • eBook Packages: HistoryHistory (R0)

Publish with us

Policies and ethics