Abstract
The aim of this theoretical chapter is to clarify definitions and contextualize central terminology that are frequently applied throughout the work. I provide definitions and analyze concepts such as ‘ethnicity,’ ‘hybridity,’ ‘identity,’ ‘ideology,’ ‘inequality,’ ‘memory,’ ‘nationalism’ and ‘religion.’ Later on, when I use my interviewees’ testimonies to construct the history, culture, religion, memory and language of Sarajevo Sephardim, these concepts will be at the very center of the discussion.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
The Hebrew word for Passover holiday is Seder (Order—meaning an orderly meal in which the Exodus of the ancient Israelites from Egypt is commemorated and ritually internalized through a series of symbolic sacrifices and normative lessons).
- 2.
Man könnte sogar behaupten, dass, nähmen wir das Multidimensionale im Kulturellen ernst, der Begriff ‘multikulturell’ tautologisch und damit überflüssig sei. Er ist vor allem irreführend, insofern er die Vorstellung einer Vielfalt von Kulturen beschwört, eindeutig definiert und voneinander abgrenzt, anstatt eines dynamischen, höchst politisierten Prozesses kultureller Produktion.
- 3.
[D]ie kognitive Leistung einer “pluriellen Identität” besteht darin, die verschiedenen identitären Facetten gleichsam zu einem kohärenten Identitätssystem zusammenzuschweißen. Nur kann es freilich Fälle geben, in denen die Teilidentitäten derart auseinanderstreben, dass das Individuum die Brüche nicht mehr kitten kann, das gefährliche Risse im Gefüge der Identität auftreten. Dies sind die Fälle, in welchen […] die mehrsprachige Identität als Problem erlebt werden kann.
- 4.
Mit dem Bewußtsein der eigenen Zweisprachigkeit entstehen auch positive bzw. negative Einstellungen zur Zweisprachigkeit.
- 5.
[D]ie Angst von einem Identitätsverlust wird mehr oder weniger verspürt, die Veränderungen werden von den einen bedauert und abgelehnt, von den anderen begrüßt. Dabei hat sich deutlich erwiesen, dass der Migrant in der Wahl seiner Verhaltungsweise nicht gänzlich durch äußere Faktoren gelenkt wird, sondern dass er in seinem Gebrauch von Konstellationen identitärer Figuren über einen gewissen Entscheidungsspielraum verfügt.
- 6.
Obviously, this was not the case with Jews, whose mastery of local languages was seldom enough to earn them citizenship.
- 7.
- 8.
Christianity is certainly part and parcel of Western democratic life even though many countries have instituted a separation of state and church (Brubaker 2015: 90). The Christian framework of social and political life is evident in the public calendar which typically acknowledges Christian liturgical holidays and designates Sunday as a day for rest (cf. Ricoeur 2004: 155). Generally speaking, there are Christmas trees and not Menorahs in public places, and ‘secular’ kindergartens and schools celebrate Catholic Lucia and/or Protestant Easter (as examples) while other religious holidays like Bajram are not celebrated. On the other hand, it is possible for a state and its citizens to be relatively neutral in regard to religion, whereas in relation to a national language neutrality is almost impossible (Brubaker 2015: 90–91). Thus, for example, the United States has no ‘official’ language, and yet English is still privileged as the dominant means of most public and official communication.
Literature
Adelson, L. (1997). Interkulturelle Alterität: Migration, Mythos und Geschichte in Jeanette Landers ‘postkolonialem’ Roman Jahrhundert der Herren. In S. Fischer & M. McGowan (Eds.), Denn du tanzt auf einem Seil. Positionen deutschsprachiger Migrantinnenliteratur (pp. 35–52). Tübingen: Strauffenburg Verlag.
Alcoff, L. M. (2000). Who’s Afraid of Identity Politics? In P. Moya & M. R. Hames-Garcia (Eds.), Reclaiming Identity: Realist Theory and the Predicament of Postmodernism (pp. 312–344). London: University of California.
Avineri, S. (2013). Theodor Herzl and the Foundation of the Jewish State. London: Phoenix.
Batnitzky, L. (2011). How Judaism Became a Religion. An Introduction to Modern Jewish Thought. Princeton and Oxford: Princeton University Press.
Bergen, K. M., & Braithwaite, D. O. (2009). Identity as Constituted in Communication. In W. F. Eadie (Ed.), 21st Century Communication (pp. 165–173). Thousand Oaks: Sage.
Bhabha, H. (1994). The Location of Culture. London: Routledge.
Brubaker, R. (2004). Ethnicity Without Groups. Cambridge: Harvard University Press.
Brubaker, R. (2015). Ground for Difference. Cambridge and London: Harvard University Press.
Brubaker, R. (2016). Trans: Gender and Race in an Age of Unsettled Identities. Princeton and Oxford: Princeton University Press.
Вучина Симовиħ, И. (2016). Jeврejсkо-Шпaнски jeзик на Бaлкaнy. Филум: Крагуjeвац.
Chambers, I. (1996). Signs of Silence, Lines of Listening. In I. Chambers & L. Curtis (Eds.), The Post-colonial Question (pp. 47–62). London: Routledge.
Connerton, P. (1989). How Societies Remember. Cambridge: Cambridge University Press.
Fishman, J. A. (1994). The Truth About Language and Culture (and a Note About Its Relevance to the Jewish Case). International Journal of the Sociology of Language, 109, 83–96.
Funkenstein, A. (1993). Perceptions of Jewish History. Oxford: University of California Press.
Gerson, J. (2001). In Between States: National Identity Practices Among German Jewish Immigrants. Political Psychology, 22, 179–198.
Gilroy, P. (1994). Black Cultural Politics: An Interview with Paul Gilroy by Timmy Lott. Found Object, 4, 46–81.
Gupta, A., & Ferguson, J. (1992). Beyond ‘Culture’: Space, Identity and the Politics of Difference. Cultural Anthropology, 7(11), 6–23.
Hastings, A. (1997). The Construction of Nationhood: Ethnicity, Religion, and Nationalism. Cambridge: Cambridge University Press.
Herzl, T. (1896). The Jewish State. Leipzig and Wien: M. Breitenstein’s Verlags-Buchhandlung.
Hobsbawm, E. (1990). Nations and Nationalism Since 1780, Programme, Myth, Reality. Cambridge and New York: Cambridge University Press.
Hutnyk, J. (2005). Hybridity. Ethnic and Racial Studies, 28(1), 79–102.
Kalra, V., Kaur, R., & Hutnyk, J. (2005). Diaspora & Hybridity. London: Sage Publications.
Kielhöfer, B., & Jonekeit, S. (1995). Zweisprachige Kindererziehung. Tübingen: Stauffenburg Verlag.
Lagerholm, P. (2005). Språkvetenskapliga uppsatser. Lund: Studentlitteratur.
Lange, A., & Westin, C. (1981). Etnisk diskriminering och social identitet: forskningsöversikt och teoretisk analys. Stockholm: LiberFörlag.
Lüdi, G. (2007). Mehrsprachige Reportoires und plurielle Identität von Migranten: Chancen und Probleme. In A. Hu & I. De Florio-Hansen (Eds.), Plurilingualität und Identität, zur Selbst- und Fremdwahrnehmung mehrsprachiger Menschen (pp. 39–58). Tübingen: Stauffenburg Verlag.
Magnusson, K. (1989). Jugoslaver i Sverige. Invandrare och identitet i ett kultursociologiskt perspektiv. Uppsala: Department of Sociology (Uppsala Multiethnic Papers 17).
Nandy, A. (1995). History’s Forgotten Doubles. History and Theory, 34(2), 44–66.
Nora, P. (1998). The Era of Commemoration. In L. D. Kritzman (Ed.), Realms of Memory: The Construction of the French Past (pp. 609–637). New York: Columbia University Press.
Nuorluoto, J. (2012). De slaviska standardspråkens framväxt, Idéhistoriska och språksociologiska kontexter och concept. Slaviska handböcker och läromedel 1, Uppsala Universitet.
Pianko, N. (2015). Jewish Peoplehood. An American Innovation. London: Rutgers University Press.
Ricoeur, P. (2004). Memory, History, Forgetting. Chicago: The University of Chicago Press.
Romaine, S. (2005). Bilingualism (2nd ed.). Oxford: Blackwell Publishing.
Schoeps, J. (1997). Theodor Herzl and the Zionist Dream. London: Thames and Hudson.
Sharot, S. (2011). Comparative Perspectives on Judaisms and Jewish Identities. Detroit: Wayne State University Press.
Smolicz, J. J. (1981). Core Values and Cultural Identity. Ethnic and Racial Studies, 4(1), 75–90.
Spolsky, B. (1999). Second-Language Learning. In J. A. Fishman (Ed.), Handbook of Language & Ethnic Identity (pp. 172–185). New York: Oxford University Press.
Stukenbrock, A. (2005). Sprachnationalismus. Sprachreflexion als Medium kollektiver Identitätsstiftung in Deutschland (1617–1945). Berlin and New York: Walter de Gruyter.
Voss, C. (2008). Balkanische Spezifika des Nexus Sprache – Ethnizität als Methodenreflexion. Zeitschrift für Balkanologie, 44(1), 109–121.
Wellros, S. (2010). Språk, kultur och social identitet. Lund: Studentlitteratur.
Wingstedt, M. (1996). Language Ideology and Minority Language Policies: A History of Sweden’s Educational Policies Towards the Saami, Including a Comparison to the Tornedalians. Stockholm: Stockholm University, Centre for Research on Bilingualism.
Yerushalmi, Y. H. (1996). Zakhor. Jewish History and Jewish Memory. Seattle and London: University of Washington Press.
Yonah, Y. (2005). Israel as a Multicultural Democracy: Challenges and Obstacles. Israel Affairs, 11(1), 95–116.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2019 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Rock, J. (2019). Theoretical Points of Commencement. In: Intergenerational Memory and Language of the Sarajevo Sephardim. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-14046-5_2
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-14046-5_2
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-030-14045-8
Online ISBN: 978-3-030-14046-5
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)