Medication management reviews for people from the former Yugoslavia now resident in Australia
- 78 Downloads
Aim: The objective of this prospective study was to conduct medication management reviews (MMR) in people from a non-English speaking background (NESB) (Bosnian/Serbian/ Croatian, from former Yugoslavia, currently residing in Australia) in their native language in order to identify medication-related problems (needs analysis) and implement appropriate therapeutic interventions, in collaboration with their general practitioners (GPs).
Methods: Twenty-five participants entered the study. Each was interviewed and medication-related issues were identified by the health care team.
Results: Various interventions (over 150 for the whole group, an average of 6 per participant), based on actual and potential medication-related problems, were designed to improve the use of medicines. The MMRs introduced effective changes into the participants’ health care. Psychological (e.g., feeling depressed) and sociological factors (e.g., costs of medicines, not understanding labels written in English) were identified as having significant impacts on medication management.
Conclusions: These data confirmed there are avoidable medication-related problems in people from a NESB. GPs and pharmacists working in health care teams with a trained interpreter could greatly improve medication use through regular review and a team approach to problem identification and solving.
Unable to display preview. Download preview PDF.
- 1.Kliewer EV, Butler JRG. Hospital morbidity patterns and costs of immigrants in Australia. Canberra: The National Centre for Epi-demiology and Population Growth, The Australian National Uni-versity, 1995.Google Scholar
- 2.National Health Strategy. Removing cultural and language bar-riers to health. Canberra: National Health Strategy Issues Paper No. 6, 1993.Google Scholar
- 3.Australian Pharmaceutical Advisory Council. National Medicines Policy. In: Commonwealth of Australia, Department of Health and Aged Care, 2000.Google Scholar
- 4.Bajramovic J, Tett S. Problems of pharmacy communication in multicultural Australia. Aust Pharmac 2000; 19: 430–4.Google Scholar
- 6.Shaw J, Hemming MP, Hobson JD, Marty J. A comparison of English and non-English speaking outpatients' comprehension of medications. Aust J Hosp Pharm 1977; 7: 116–9.Google Scholar
- 7.Queensland Health and Ethnic Communities Council of Queens-land. Growing healthy together, health in a multicultural Queensland-a conference. Brisbane: Conference report: issues and recommendations, 1994.Google Scholar
- 8.Queensland Health. We leave smiling at each other, but I have no idea how effective it has been. Brisbane: Report on the Ethnic Health Policy Consultation Process, 1996.Google Scholar
- 9.Department of Immigration and Multicultural Affairs. 1997-98 Annual Report. Canberra: AGPS, 1998.Google Scholar
- 10.Pharmaceutical Society of Australia. Principles and criteria for conduct of medication review. Canberra: PSA, 1999.Google Scholar
- 12.Translating and Interpreting Service (TIS). TIS Eastern Newslet-ter, No.8, July 2000. Department of Immigration and Multicul-tural Affairs, 2000.Google Scholar
- 13.Australian Institute of Health and Welfare. Australia's Health 2000. Canberra: Australian Institute of Health and Welfare, 2000. Report No.: AIHW Cat No 19.Google Scholar
- 15.Heuevel WJ. Health status of refugees from former Yugoslavia: descriptive study of the refugees in the Netherlands. Croatian Med J 1998; 39: 356–60.Google Scholar
- 17.Harding G, Nettleton S, Taylor K. Sociology for pharmacists, an introduction. London: The MacMillan Press, 1990.Google Scholar