Skip to main content
Log in

Remarks on a new edition and translation of Kṣemendra’s Narmamālā

Baldissera, Fabrizia, The Narmamālā of Kṣemendra. Critical Edition, Study and Translation. [Beiträge zur Südasienforschung. Südasien-Institut Universität Heidelberg]. Würzburg: Ergon Verlag 2005. ISBN 3-89913-427-3

  • Review
  • Published:
Indo-Iranian Journal

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

References

Primary sources

  • Av-klp: Kṣemendra, Bodhisattvāvadānakalpalatā.

  • Bhavabhūti (1989). Mālatīmādhava: A Critical Edition of the Mālatīmādhava by M. Coulson. Delhi: Oxford University Press.

  • Kalhaṇa, Rājataraṇgiṇī: Stein, M. A. (1892). Kalhaṇa’s Rājataraṇgiṇī or Chronicle of the Kings of Kashmir. Vol. I: Sanskrit Text with Critical Notes. Bombay. [Reprint Delhi: Munshiram Manoharlal 1960.]

  • Kalhaṇa, Rājataraṇgiṇī: Stein, M. A. (1900). Kalhaṇa’s Rājataraṇgiṇī. A Chronicle of the Kings of Kaśmīr. Translated, with an Introduction, Commentary, & Appendices. Vol. I: Introduction. Books I.–VII. Vol. II: Book VIII. Notes. Geographical Memoir. Index. Maps. Westminster 1900. [Reprint Delhi: Motilal Banarsidass 1961.]

  • Kṣemendra, Bodhisattvāvadānakalpalatā: Avadána Kalpalatá [later: Bodhi Sattvāvadāna Kalpalatā]. Now first edited from a xylograph of Lhasa and Sanskrit Manuscripts of Nepal by Sarat Chandra Dás and Hari Mohan Vidyábhúshaṇa [Vol. II: and Satis Chandra Vidyābhūṣaṇa]. Calcutta. Vol. I: 1888. Vol. II: 1918. (Bibliotheca Indica.)

  • Kṣemendra, Bhâratamañjarî of Kshemendra. (1898). Edited by Mahâmahopâdhyâya Paṇḍit Śivadatta and Kâśînâth Pâṇḍurang Parab. Bombay: Nirṇaya Sāgara Press (Kāvyāmālā 64.) [Reprint New Delhi 1984.]

  • Kṣemendra, Bṛhatkathāmañjarī of Kṣemendra. (1931). Edited by MM. Pt. Shivadatta & Kashinath Pandurang Parab. Bombay: Nirṇaya Sāgara Press (Kāvyamālā 69.) [Reprint New Delhi 1982.]

  • Kṣemendra, The Daśāvatāracaritam of Kṣemendra. (1930). Edited by MM. Pt. Durgāprasād and Kaśīnāth Pāṇḍurang Parab. Bombay: Nirṇaya Sāgara Press (Kāvyamālā 26.) [Reprint New Delhi 1983.]

  • Kṣemendra, Minor Works of Kṣemendra. (1961). Edited by E. V. V. Rāghavāchārya and D. G. Padhye. Hyderabad: The Sanskrit Academy Osmania University.

  • Kṣemendra, Râmâyaṇa-Mañjarî of Kshemendra. (1903). Edited by Paṇḍit Bhavadatta Śâstrî and Kâśînâth Pâṇḍurang Parab. Bombay: Nirṇaya Sāgara Press. (Kāvyamālā 83.) [Reprint New Delhi 1985.]

  • Kṣemendra, Samayamātṛkā. In Minor Works of Kṣemendra (pp. 349–416).

  • Kṣemendra, Kalāvilāsa. In Vasudeva (2005), pp. 92–317, and Minor Works of Kṣemendra, pp. 219–271.

  • Kṣemendra, Kavikaṇṭhābharaṇa. In Minor Works of Kṣemendra (pp. 63–84).

  • Kṣemendra, Narmamālā. In Kaul (1923), and Minor Works of Kṣemendra (pp. 307–346).

  • Rāmāyaṇa: The Vālmīki-Rāmāyaṇa. Critically Edited by G[ovindalāla] H[aragovinda] Bhatt [General Editor]. Baroda 1960–1975.

Secondary sources

  • Apte: Apte, The Practical Sanskrit-English Dictionary.

  • Balbir, N. (1996). Lū- et luñc en moyen-indien. In: Langue, style et structure dans le monde indien. Centenaire de Louis Renou (pp. 327–352). Paris.

  • Bühler, G. (1877). Detailed Report of a Tour in search of Sanskrit MSS made in Kaśmîr, Rajputana, and Central India. The Journal of the Bombay Branch of the Royal Asiatic Society, extra number. Bombay, London.

  • CDIAL: Turner, A comparative dictionary of the Indo-Aryan languages.

  • Garbe, R. (1882). Die indischen Mineralien, ihre Namen und die ihnen zugeschriebenen Kräfte. Narahari’s Râġanighaṇṭu Varga XIII, Sanskrit und Deutsch, mit kritischen und erläuternden Anmerkungen. Leipzig: Verlag von S. Hirzel.

  • Gode, P. K. (1969). Studies in Indian cultural history (Vol. III). Hoshiarpur.

  • Goldman, R. P. / Sutherland Goldman, Sally J. (1996). The Rāmāyaṇa of Vālmīki. An Epic of Ancient India. Volume V: Sundarakāṇḍa. Princeton: Princeton University Press.

  • Hahn, M. (1977). iti als Adverbialbilder. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Supplement III, XIX. Deutscher Orientalistentag (pp. 854–863).

  • Jacobi, H. (1885). Zur Lehre vom Çloka. Reprinted in Hermann Jacobi, Kleine Schriften, herausgegeben von Bernhard Kölver. Teil 1 (pp. 175–184). Wiesbaden: Franz Steiner Verlag.

  • Kaul, M. (Paṇḍit Madhusūdan Kaul Shāstrī) (1923). The Deśopadeśa & Narmamālā of Kshemendra. Edited with Preface and Introduction. Poona (Kashmir Series of Texts and Studies, Vol. 40).

  • Kölver, B. (1971). Textkritische und philologische Untersuchungen zur Rājataraṇgiṇī des Kalhaṇa. Stuttgart: Franz Steiner Verlag. (Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland, Supplementband 12.)

  • Meyer, J. J. (1903a). Kṣemendras Samayamatrika (Das Zauberbuch der Hetären). Leipzig: Lotus-Verlag.

  • Meyer, J. J. (1903b). Dāmodaragupta’s Kuṭṭanimatam (Lehren einer Kupplerin). Leipzig: Lotus-Verlag.

  • MW: Monier-Williams, Sanskrit-English dictionary.

  • PW1: Böhtlingk/Roth, Sanskrit-Wörterbuch.

  • PW2: Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung.

  • Salomon, R. (1983). Kṣemendra as a Satirist: A New Look at the Deśopadeśa. Acta Orientalia, 44 [Ediderunt Societates Orientales Danica Fennica Norvegica Svecica. Havniæ.], 11–32.

  • Schmidt, R. (1914). Kṣemendras Kalāvilāsa V-X. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes, 28, 406–435.

    Google Scholar 

  • Schmidt, R. (1928). Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk. Leipzig.

  • Siegel, L. (1987). Laughing Matters. Comic Tradition in India. Chicago. [Reprint Delhi 1989.]

  • Steiner, R. (1996). Die Lehre der Anuṣṭubh bei den indischen Metrikern. In Suhṛllekha. Festgabe für Helmut Eimer (pp. 227–248). Swisttal-Odendorf. (Indica et Tibetica 28.)

  • Steiner, R. (1997). Untersuchungen zu Harṣadevas Nāgānanda und zum indischen Schauspiel. Swisttal-Odendorf. (Indica et Tibetica 31.)

  • Straube, M. (2006). Prinz Sudhana und die Kinnarī. Eine buddhistische Liebesgeschichte von Kṣemendra. Texte, Übersetzung, Studie. Marburg. (Indica et Tibetica 46.)

  • Tokunaga, M. (1995). Statistic Survey of the Śloka in the Mahābhārata. In Memoirs of the Faculty of Letters, Kyoto University (No. 34, pp. 1–37) Kyoto.

  • Vasudeva, S. (2005). Three Satires. Nīlakaṇṭha, Kṣemendra & Bhallaṭa. New York. (Clay Sanskrit Library.)

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Martin Straube.

About this article

Cite this article

Straube, M. Remarks on a new edition and translation of Kṣemendra’s Narmamālā . Indo-Iran J 49, 163–189 (2006). https://doi.org/10.1007/s10783-007-9015-4

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s10783-007-9015-4

Keywords

Navigation