Advertisement

Germanistik in Jugoslavien nach dem zweiten Weltkrieg

Themenkreise
  • Miljan Mojašević
Article
  • 3 Downloads

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Literatur

  1. 2).
    Pero Slijepčevič, Šiler u Jugoslaviji. Studija ? primanju nemačke klasike kod Srba i Hrvata s osvrtima na Slovence. I. Skoplje 1937, 141 S., Godišnjak Skopskog filozofskog fakulteta — III, 1, 1934–1936.Google Scholar
  2. 6).
    Jevto Milović, Goethe, seine Zeitgenossen und die serbokroatische Volkspoesie. Leipzig 1941, X + 229 S. Veröffentlichungen des Slavischen Instituts an der Friedrich-Wilhelms-Universität Berlin, hrsg. von Max Vasmer, Bd. 30.Google Scholar
  3. 7).
    Ders., Gete i srpsko-hrvatska narodna poezija. Filozofski fakultet u Zadru 1956/1957, Zadar 1957, 18 S.Google Scholar
  4. 8).
    Ders., Odjeci srpskohrvatske narodne poezije u njemačkoj književnosti. Prilozi za književnost, jezik, istoriju i folklor, Bd. 24, 1958, S. 259–269.Google Scholar
  5. 13).
    Freiherr von Herder und Sima Milutinović. Nebst einem unveröffentlichten Brief des Freiherrn von Herder. Südost-Forschungen, Bd. XVIII, 1958, S. 23–31.Google Scholar
  6. 14).
    Ders., Jedno pismo Talfjeve Simi Milutinoviću. Prilozi za književnost, jezik, istoriju i folklor, XXI, 1955, S. 325–330.Google Scholar
  7. 20).
    M. Mojašević, Pesnik Stefan Milov, ponemčeni Srbin. Letopis Matice srpske, Bd. 370, 1952, S. 68–79.Google Scholar
  8. 21).
    S. Kostić, Jugoslovenski motivi u delima Paule Preradović. Godišnjak Filozofskog fakulteta u Novom Sadu II, 1957, S. 321–335.Google Scholar
  9. 22).
    M. Djordjević, Hebelovi dopisi iz Zagreba. Prilozi za književnost, jezik, istoriju i folklor, XX, 1954, S. 60–69.Google Scholar
  10. 23).
    M. Mojašević, Zašto je Fridrih Hebel pisao negativno o Hrvatima i Srbima? Zbornik Matice srpske za književnost i jezik III, 1955, S. 102–109.Google Scholar
  11. 26).
    Mira Gavrin, Goetheova pjesma ‘Mignon’ u hrvatskim prepjevima i prijevodima. Filologija I, 1957, S. 145–175.Google Scholar
  12. 28).
    S. Kostić, O Vilandu kod Srba krajem XVIII i početkom XIX veka. Godišnjak Filozofskog fakulteta u Novom Sadu, III, 1958, S. 213–228.Google Scholar
  13. 29).
    Ders., Lesingova ‘Emilija Galoti’ kod Srba. Ebda., V, 1960, S. 301–318. 30) Die Welt der Slaven, VI, 1961, S. 232–240.Google Scholar
  14. 36).
    Ognjan Radović, Uvod u istoriju nemačkog jezika (Tabaci). Beograd 1959, 156 S.Google Scholar
  15. 39).
    Dušan Ludvik, Untersuchungen zur spätmittelalterlichen deutschen Fachprosa (Pferdebücher). Ljubljana 1959, 181 + 4 S.Google Scholar
  16. 42).
    Z. Škreb, Kako je nastala Goetheova autobiografija. In: Goethe, Poezija i zbilja (d.h. Škrebs Übersetzung von ‘Dichtung und Wahrheit’), Zagreb 1953, S. 675–688.Google Scholar
  17. 43).
    Goethe, Faust, Übersetzung von Tito Strozzi, Zagreb 1955, S. 305–335.Google Scholar
  18. 44).
    In: J. V. Goethe, Faust, übersetzt von Ilija Mamuzić, Beograd 1958, S. 7–22.Google Scholar
  19. 45).
    V. Djurić, O problemima Laokoona. In: G.E. Lessing, Laokoon ili o granicama slikarstva i poezije. Beograd 1954, S. 5–60.Google Scholar
  20. 46).
    In: J.V. Gete, Faust. Tragedija. Nachdichtung von Milan Savić, redigiert von Anica Savić Rebac, Beograd 1950, S. 7–31.Google Scholar
  21. 47).
    M. Mojašević, Za plemenitim crtama u Faustovom liku. Stvaranje XV, 1960, S. 662 bis 672.Google Scholar
  22. 48).
    Ders., Liričar Gete. Daselbst, XIII, 1958, S. 330–341.Google Scholar
  23. 49).
    In: Goethe, Knjiga poezije. Zagreb 1950, S. 133–149.Google Scholar
  24. 50).
    P. Slijepcevic, Geteov realizam. Brazda II, 1949, S. 854–58.Google Scholar
  25. 51).
    M. Mojašević, Helderlin. Prilog proučavanju klasične nemačke književnosti. Beograd 1960, 187 S.Google Scholar
  26. 52).
    M. Djordjević, Jedno tumačenje Helderlina. Savremenik, VII, 1961, S. 667–674.Google Scholar
  27. 53).
    M. Mojašević, Šiler ili Helderlin? Letopis Matice srpske, Bd. 376, 1955, S. 133–141. Von demselben Geiste getragen ist auch der Aufsatz von demselben Verfasser: Zašto: Hajne ili Helderlin, erschienen daselbst, Bd. 378, 1956, S. 229–235.Google Scholar
  28. 54).
    S. Kostić, Nacionalna i socijalna sloboda u Šil verovim dramama ‘Orleanska devica’ i ‘Vilhelm Tel’. Godišnjak Filozofskog fakulteta u Novom Sadu, IV, 1959, S. 331–342.Google Scholar
  29. 55).
    Milan Dimić. Nemački klasičari prema Šekspiru. Ogledi, Beograd 1953, Nr. 2, S. 31 bis 64.Google Scholar
  30. 59).
    G. Keller. Ljudi u Seldwyli. Matica Hrvatska, Zagreb 1949, S. 291–307.Google Scholar
  31. 60).
    H. Heine, Slike s putovanja. Zagreb 1954. S. 7–26.Google Scholar
  32. 69).
    Z. Škreb, Lirika Ericha Kästnera i njeni povijesni temelji. Zbornik radova Filozofskog fakulteta, Zagreb 1951, S. 761–804.Google Scholar
  33. 74).
    M. Dimić, Da Ii već poznajemo pravoga Kafku, und: Groteskni svet Franca Kafke. Putevi, VI, 1960, S. 452–460, 551–562.Google Scholar

Copyright information

© Metzler 1962

Authors and Affiliations

  • Miljan Mojašević
    • 1
  1. 1.BeogradSerbia

Personalised recommendations