Advertisement

Journal of Psycholinguistic Research

, Volume 48, Issue 5, pp 1063–1085 | Cite as

How do Emotion Word Type and Valence Influence Language Processing? The Case of Arabic–English Bilinguals

  • Dina Abdel Salam El-DakhsEmail author
  • Jeanette Altarriba
Article

Abstract

The current study examines the influence of word type (i.e., emotion-label vs. emotion-laden) and valence (i.e., positive vs. negative vs. neutral) on the processing of emotion words among bilinguals. To this end, three groups of Arabic–English bilinguals (n = 120 per group) completed the tasks of free recall, ratings for concreteness, imageability and context availability, and discrete word association. Two groups, representing different levels of second language (L2) exposure completed the tasks in English while the third group completed the tasks in Arabic. The results of the free recall and rating tasks generally supported the influence of word type, valence and L2 exposure on the processing of emotional content; namely, emotion-label vs. emotion-laden vs. neutral words and negative vs. positive emotion words generally behaved significantly differently, and the participants with increased L2 exposure usually outperformed the ones with less exposure. In contrast, the word association task often failed to present statistically significant findings. The results are interpreted in line with the specific nature of the Arabic mental lexicon, the existing literature, and relevant theoretical models of emotion and the bilingual mental lexicon. Directions for future research are proposed.

Keywords

Emotion words Valence Word type Arabic–English bilinguals Bilingual lexicon Second language learning 

Notes

Acknowledgements

The researchers thank Prince Sultan University for funding this research project through the Research Project [IBRP-CH-2018-9-1] and the research group [Language Learning and Teaching Research Group RG-CH-2016/11/11].

Funding

This study was funded by Prince Sultan University, Riyadh, Saudi Arabia (Grant Number IBRP-CH-2018-9-1).

Compliance with Ethical Standards

Conflict of interest

The authors declare that they have no conflict of interest.

Ethical Standards

The current study complies with ethical standards. Clearance from the Research Ethics Committee of Prince Sultan University was obtained. Informed consent of participants was collected orally as uninterested participants had the option to leave the classroom during the experiments.

References

  1. Altarriba, J. (2003). Does cariño equal “liking”? A theoretical approach to conceptual non-equivalence between languages. The International Journal of Bilingualism, 7(3), 305–322.Google Scholar
  2. Altarriba, J. (2008). Expressions of emotion as mediated by context. Bilingualism: Language and Cognition, 11, 165–167.Google Scholar
  3. Altarriba, J., & Basnight-Brown, D. M. (2011a). The representation of emotion vs. emotion-laden words in English and Spanish in the Affective Simon Task. International Journal of Bilingualism, 15(3), 310–328.Google Scholar
  4. Altarriba, J., & Basnight-Brown, D. M. (2011b). The acquisition of concrete, abstract and emotion words in a second language. International Journal of Bilingualism, 16(4), 446–452.Google Scholar
  5. Altarriba, J., & Bauer, L. (2004). The distinctiveness of emotion concepts: A comparison between emotion, abstract, and concrete words. American Journal of Psychology, 117(3), 389–410.Google Scholar
  6. Altarriba, J., Bauer, L. M., & Benvenuto, C. (1999). Concreteness, context availability, and imageability ratings and word associations for abstract, concrete, and emotion words. Behavior Research Methods, Instruments, & Computers, 31, 578–602.Google Scholar
  7. Altarriba, J., & Mathis, K. M. (1997). Conceptual and lexical development in second language acquisition. Journal of Memory and Language, 36(4), 550–568.Google Scholar
  8. Bauer, L. M., & Altarriba, J. (2010). An investigation of sex differences in word ratings across concrete, abstract, and emotion words. The Psychological Record, 58(3), 465–474.Google Scholar
  9. Bauer, L. M., Olheiser, E. L., Altarriba, J., & Landi, N. (2009). Word type effects in false recall: Concrete, abstract, and emotion word critical lures. American Journal of Psychology, 122(4), 469–481.Google Scholar
  10. Boudelea, S. (2014). Is the Arabic mental lexicon morpheme-based or stem-based? Implications for spoken and written word recognition. In E. Saiegh-Haddad & R. M. Joshi (Eds.), Handbook of Arabic literacy: Insights and perspectives. Literacy 9 (pp. 31–54). Heidelberg: Springer.Google Scholar
  11. Boudelea, S., & Marslen-Wilson, W. D. (2001). Morphological units in the Arabic mental lexicon. Cognition, 81, 65–92.Google Scholar
  12. Boudelea, S., & Marslen-Wilson, W. D. (2013). Morphological structure in the Arabic mental lexicon: Parallels between Standard and Dialectal Arabic. Language and Cognitive Processes, 28(10), 1453–1473.Google Scholar
  13. Boudelea, S., & Marslen-Wilson, W. D. (2015). Structure, form and meaning in the mental lexicon: Evidence from Arabic. Language, Cognition and Neuroscience, 30(8), 955–992.Google Scholar
  14. Bradley, M.M. & Lang, P.J. (1999). Affective norms for English words (ANEW): Stimuli, instruction manual and affective ratings. Technical report C-1, Garnesville, FL. The Center for Research in Psychophysiology, University of Florida.Google Scholar
  15. Caldwell-Harris, C. L. (2014). Emotionality differences between a native and foreign language: Theoretical implications. Frontiers in Psychology, 5, 1055.Google Scholar
  16. Damasio, A. R. (2003). Looking for Spinoza: Joy, sorrow and the feeling brain. New York, NY: Houghton Mifflin Harcourt.Google Scholar
  17. De Groot, A. M. B. (1992). Determinants of word translation. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 18(5), 1001–1018.Google Scholar
  18. De Groot, A. M. B. (1993). Word-type effects in bilingual processing tasks: Support for a mixed representational system. In R. Schreuder & B. Weltens (Eds.), The bilingual lexicon (pp. 27–51). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
  19. De Houwer, J., Crombez, G., Baeyens, F., & Hermans, D. (2001). On the generality of the affective Simon effect. Cognition and Emotion, 15(2), 189–206.Google Scholar
  20. De Houwer, J., & Eelen, P. (1998). An affective variant of the Simon paradigm. Cognition and Emotion, 12(1), 45–61.Google Scholar
  21. Deng, Y., Chang, L., Yang, M., Huo, M., & Zhou, R. (2016). Gender differences in emotional response: Inconsistency between experience and expressivity. PLoS ONE, 11(6), 1–12.Google Scholar
  22. Dewaele, J.-M. (2004). The emotional force of swearwords and taboo words in the speech of multilinguals. Journal of Multicultural and Multilingual Development, 25, 204–222.Google Scholar
  23. Eilola, T. M., Havelka, J., & Sharma, D. (2007). Emotional activation in the first and second language. Cognition and Emotion, 21(5), 1064–1076.Google Scholar
  24. Ekman, P. (1999). Basic emotions. In T. Dalgleish & M. J. Power (Eds.), Handbook of cognition and emotion (pp. 45–60). New York, NY: John Wiley & Sons.Google Scholar
  25. El-Dakhs, D. A. S., & Altarriba, J. (2018). The distinctiveness of emotion words: Does it hold for foreign language learners? The case of Arab EFL learners. Journal of Psycholinguistic Research, 47(5), 1133–1149.Google Scholar
  26. Estes, Z., & Adelman, J. S. (2008). Automatic vigilance for negative words in lexical decision and naming: Comment on Larsen, Mercer, and Balota (2006). Emotion, 8(4), 441–444.Google Scholar
  27. Frijda, N. H., Kuipers, P., & ter Schure, E. (1989). Relations among emotion, appraisal, and emotional action readiness. Journal of Personality and Social Psychology, 57(2), 212–228.Google Scholar
  28. Gawda, B., Szepietowska, E., Soluch, P., & Wolak, T. (2017). Valence of affective verbal fluency: fMRI studies on neural organization of emotional concepts joy and fear. Journal of Psycholinguistic Research, 46(3), 731–746.Google Scholar
  29. Harris, C. L., Gleason, J. B., & Ayçiçeki, A. (2006). When is a first language more emotional? Psychophysiological evidence from bilingual speakers. In A. Pavlenko (Ed.), Bilingual minds: Emotional experience, expression, and representation (pp. 257–283). Clevedon, England: Multilingual Matters.Google Scholar
  30. Kahan, T. A., & Hely, C. D. (2008). The role of valence and frequency in the emotional Stroop task. Psychonomic Bulletin & Review, 15(5), 956–960.Google Scholar
  31. Kazanas, S. A., & Altarriba, J. (2015a). The automatic activation of emotion and emotion-laden words: Evidence from a masked and unmasked priming paradigm. The American Journal of Psychology, 128(3), 323–336.Google Scholar
  32. Kazanas, S. A., & Altarriba, J. (2015b). Emotion word type and affective valence priming at a long stimulus onset asynchrony. Language & Speech, 59(3), 339–352.Google Scholar
  33. Kazanas, S. A., & Altarriba, J. (2016). Emotion word processing: Effects of word type and valence in Spanish–English bilinguals. Journal of Psycholinguistic Research, 45(2), 395–406.Google Scholar
  34. Knickerbocker, H., & Altarriba, J. (2013). Differential repetition blindness with emotion and emotion-laden word types. Visual Cognition, 21(5), 599–627.Google Scholar
  35. Knickerbocker, H., Johnson, R. L., & Altarriba, J. (2015). Emotion effects during reading: Influence of an emotion target word on eye movements and processing. Cognition and Emotion, 29(5), 784–806.Google Scholar
  36. Kousta, S.-T., Vigliocco, G., & Del Campo, E. (2011). The representation of abstract words: Why emotion matters. Journal of Experimental Psychology: General, 140(1), 14–34.Google Scholar
  37. Kousta, S.-T., Vinson, D. P., & Vigliocco, G. (2009). Emotion words, regardless of polarity, have a processing advantage over neutral words. Cognition, 112, 473–481.Google Scholar
  38. Kroll, J. F., & Stewart, E. (1994). Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language, 33(2), 149–174.Google Scholar
  39. Kuperman, V., Estes, Z., Brysbaert, M., & Warriner, A. (2014). Emotion and language: Valence and arousal affect word recognition. Journal of Experimental Psychology: General, 143(3), 1065–1081.Google Scholar
  40. Lightbown, P. M., & Spada, N. (2013). How languages are learned. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  41. Martin, J. M., & Altarriba, J. (2017). Effects of valence on hemispheric specialization for emotion word processing. Language and Speech, 60(4), 597–613.Google Scholar
  42. Mergen, F., & Kuruoglu, G. (2017). A comparison of Turkish-English bilinguals’ processing of emotion words in their two languages. Eurasian Journal of Applied Linguistics, 3(2), 89–98.Google Scholar
  43. Pavlenko, A. (2008). Emotion and emotion-laden words in the bilingual lexicon. Bilingualism: Language and Cognition, 11, 147–164.Google Scholar
  44. Pavlenko, A. (2012). Affective processing in bilingual speakers: Disembodied cognition? International Journal of Psychology, 47(6), 405–428.Google Scholar
  45. Russell, J. A. (2003). Core affect and the psychological construction of emotion. Psychological Review, 110(1), 145–172.Google Scholar
  46. Scherer, K. R. (2001). Appraisal considered as a process of multi-level sequential checking. In K. R. Scherer, A. Schorr, & T. Johnstone (Eds.), Appraisal processes in emotion: Theory, methods, research (pp. 92–120). New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
  47. Sutton, T. M., Altarriba, J., Gianico, J. L., & Basnight-Brown, D. M. (2007). The automatic access of emotion: Emotional Stroop effects in Spanish-English bilingual speakers. Cognition and Emotion, 21(5), 1077–1090.Google Scholar
  48. Vinson, D., Ponari, M., & Vigliocco, G. (2014). How does emotional content affect lexical processing? Cognition and Emotion, 28(4), 737–746.Google Scholar
  49. Winskel, H. (2013). The emotional Stroop task and emotionality rating of negative and neutral words in late Thai-English bilinguals. International Journal of Psychology, 48(6), 1090–1098.Google Scholar
  50. Zhang, J., Wu, C., Meng, Y., & Yuan, Z. (2017). Different neural correlates of emotion-label words and emotion-laden words: An ERP study. Frontiers in Human Neuroscience, 11(455), 1–9.Google Scholar

Copyright information

© Springer Science+Business Media, LLC, part of Springer Nature 2019

Authors and Affiliations

  1. 1.College of HumanitiesPrince Sultan UniversityRiyadhSaudi Arabia
  2. 2.University at Albany, State University of New YorkAlbanyUSA

Personalised recommendations