Advertisement

Springer Nature is making Coronavirus research free. View research | View latest news | Sign up for updates

Symmetric rules for translation of English and Chinese

  • 162 Accesses

  • 2 Citations

Abstract

A system of grammars using symmetric phrase structure and translation rules in a Lisp version of Prolog is shown to provide symmetric bidirectional translation between English and Chinese for a fragment of the two languages. It is argued that symmetric grammars and translation rules significantly reduce the total grammar writing requirement for translation systems, and that research on symmetric translation systems deserves further study.

This is a preview of subscription content, log in to check access.

References

  1. Kowalski, Robert, 1979.Logic for Problem Solving, North-Holland, Amsterdam.

  2. Simmons, Robert, 1984.Computations From English, New York: Prentice-Hall, Inc.

  3. Simmons, Robert, 1985. Technologies for Machine Translation, AI-TR-85-14. Dept. of Computer Sciences, The University of Texas at Austin, Aug. 1985. Proc. Int. Symp. on Machine Translation, Japan Inform. Proc. Dev. Ctr, Tokyo.

  4. Simmons, Robert, and Daniel L. Chester 1982. Relating Sentences and Semantic Networks with Clausal Logic,CACM.

  5. Slocum, Jonathan. 1985. Machine Translation: its History, Current Status, and Future Prospects.Computational Linguistics, 11:1–17.

  6. Smith, Howard. 1984. An Algorithm for Grammatical Inference,The First Conference on Artificial Intelligence Applications, pp. 31–37, IEEE Computer Society Press, Maryland.

  7. Usui, Takeo. 1982. An Experimental Grammar for Translating English to Japanese, Tech. Rep. TR-201, Dept. of Comp. Sci. University of Texas at Austin.

Download references

Author information

Rights and permissions

Reprints and Permissions

About this article

Cite this article

Jin, W., Simmons, R.F. Symmetric rules for translation of English and Chinese. Computers and Translation 1, 153–167 (1986). https://doi.org/10.1007/BF00935017

Download citation

Keywords

  • Artificial Intelligence
  • Computational Linguistic
  • Phrase Structure
  • Translation System
  • Language Translation